Μάνος Λοΐζος - Ki An Ta Matia Sou (Ah, Ta Matia Sou) - перевод текста песни на немецкий

Ki An Ta Matia Sou (Ah, Ta Matia Sou) - Μάνος Λοΐζοςперевод на немецкий




Ki An Ta Matia Sou (Ah, Ta Matia Sou)
Und wenn deine Augen (Ach, deine Augen)
Κι αν τα μάτια σου δεν κλαίνε
Und wenn deine Augen nicht weinen,
Έχουν τρόπο και μου λένε
Haben sie eine Art, mir zu sagen,
Για τον πόνο που πονούν
Von dem Schmerz, den sie erleiden.
Μ' ένα βλέμμα λυπημένο
Mit einem traurigen Blick,
Πρωινό συννεφιασμένο
Einem bewölkten Morgen,
Για την άνοιξη ρωτούν
Fragen sie nach dem Frühling.
Με κοιτάζουν μου μιλούν και απορούν
Sie sehen mich an, sprechen zu mir und wundern sich.
Αχ τα μάτια σου
Ach, deine Augen,
Για τον έρωτα που χάσαμε ρωτούν
Sie fragen nach der Liebe, die wir verloren haben.
Αχ τα μάτια σου
Ach, deine Augen.
Μάτια παραπονεμένα
Augen voller Klagen,
Μάτια που είσαστε για μένα
Augen, die für mich
Θάλασσες υπομονής
Meere der Geduld sind.
Με κοιτάζουν μου μιλούν και απορούν
Sie sehen mich an, sprechen zu mir und wundern sich.
Μάτια παραπονεμένα
Augen voller Klagen,
Μάτια που είσαστε για μένα
Augen, die für mich
Θάλασσες υπομονής
Meere der Geduld sind.
Με κλωστούλες μεταξένιες
Mit seidenen Fäden
Πλέκω τις δικές σας έννοιες
Flechte ich eure Sorgen
Σε τραγούδι της ζωής
In ein Lied des Lebens.
Με κοιτάζουν μου μιλούν και απορούν
Sie sehen mich an, sprechen zu mir und wundern sich.
Αχ τα μάτια σου
Ach, deine Augen,
Για τον έρωτα που χάσαμε ρωτούν
Sie fragen nach der Liebe, die wir verloren haben.
Αχ τα μάτια σου
Ach, deine Augen.





Авторы: Manos Loizos, Akos Daskalopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.