Текст и перевод песни Μάρκος Βαμβακάρης - Ena Lahio Zitaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ena Lahio Zitaga
Один лотерейный билет
Ένα
λαχείο
ζήταγα
σε
μένανε
να
πέσει
Я
просил
один
лотерейный
билет,
чтобы
мне
повезло,
η
τύχη
μ′
όμως
μού
δωσε
εσένα
για
μπεσκέσι
Ι
но
судьба
вместо
этого
подарила
мне
тебя.
ένα
λαχείο
ζήταγα
σε
μένανε
να
πέσει
Я
просил
один
лотерейный
билет,
чтобы
мне
повезло,
Λαχείο
ήτανε
αυτό
ή
βάσανο
και
πόνος
Это
был
выигрыш
или
мучение
и
боль?
καλύτερα
ν'
απόμενα
φτωχός
και
πάντα
μόνος
Лучше
бы
я
остался
бедным
и
всегда
одиноким.
λαχείο
ήτανε
αυτό
ή
βάσανο
και
πόνος
Это
был
выигрыш
или
мучение
и
боль?
Η
γλώσσα
σου
κι
η
γκρίνια
σου
το
ταίρι
της
δεν
έχει
Твой
язык
и
твоё
ворчание
не
имеют
себе
равных,
ουτέ
και
πέτρινη
καρδιά
μπορεί
σ′
αυτές
ν'
αντέχει
даже
каменное
сердце
не
может
этого
вынести.
η
γλώσσα
σου
κι
η
γκρίνια
σου
το
ταίρι
της
δεν
έχει
Твой
язык
и
твоё
ворчание
не
имеют
себе
равных,
Καθημερνώς
την
προίκα
σου
τι
πας
και
μου
φωνάζεις
Каждый
день
ты
кричишь
о
своем
приданом,
σου
κάνω
τα
χατήρια
σου
και
πάλι
μου
γρινιάζεις
я
выполняю
твои
прихоти,
а
ты
все
равно
ворчишь.
καθημερνώς
την
προίκα
σου
τι
πας
και
μου
φωνάζεις
Каждый
день
ты
кричишь
о
своем
приданом,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.