Μάρκος Βαμβακάρης - O Grousouzis - перевод текста песни на немецкий

O Grousouzis - Μάρκος Βαμβακάρηςперевод на немецкий




O Grousouzis
Die Unglücksbringerin
Βρε γουρσούζη, όλη νύχτα
He, du Unglücksbringerin, die ganze Nacht
κάθεσαι και μπεκροπίνεις
sitzt du da und becherst
και στο σπίτι τα παιδιά σου
und zu Hause deine Kinder
θεονήστικα τ′ αφήνεις.
lässt du bitterlich hungern.
Μεθυσμένος όλη μέρα
Betrunkene den ganzen Tag
πού γυρνάς και μπεκρουλιάζεις Μοσχολιού: πού γυρνάς και τεμπελιάζεις
wo läufst du herum und säufst / Moscholiou: wo läufst du herum und faulenzt
και την οικογένειά σου
und deine Familie
απ' την πείνα την ταράζεις;
bringst du vor Hunger zur Verzweiflung?
επιφώνημα στην πρώτη εκτέλεση:
Zwischenruf in der ersten Aufnahme:
Γεια σου, Μάρκο μου!
Prost, mein Markos!
Κοίταξε ν′ αλλάξεις γνώμη
Sieh zu, dass du deine Meinung änderst
να μαζέψεις τα μυαλά σου
dass du zur Vernunft kommst
κι αν σου μείνει μια δεκάρα
und wenn dir ein Groschen übrig bleibt
να τη φέρνεις στα παιδιά σου.
bring ihn deinen Kindern.
Όταν εγώ δε σου αρέσω
Wenn ich dir nicht gefalle
κοίταξε άλλη να πάρεις
sieh zu, dass du dir eine andere nimmst
δεν μπορώ για να σ' αντέξω
ich kann dich nicht ertragen
να 'σαι μπέκρας και γρινιάρης.
dass du eine Säuferin und Nörglerin bist.





Авторы: Markos Vamvakaris, Vamvakaris Markos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.