Μάρκος Βαμβακάρης - O hasapis - перевод текста песни на немецкий

O hasapis - Μάρκος Βαμβακάρηςперевод на немецкий




O hasapis
Die Metzgerin
Χασάπη μου, με την ποδιά
Meine Metzgerin, mit deiner Schürze,
που σαν τη δέσεις πίσω
wenn du sie hinten bindest,
όταν σε δω, χασάπη μου,
wenn ich dich sehe, meine Metzgerin,
τώρα θα ξεψυχήσω.
werde ich gleich vergehen.
Χασάπη μου, όταν σε δω
Meine Metzgerin, wenn ich dich sehe,
τώρα θα ξεψυχήσω.
werde ich gleich vergehen.
Γυαλίζουν τα θηκάρια σου
Deine Messerscheiden glänzen,
στη μέση που τα βάνεις.
an der Taille, wo du sie trägst.
Με την ποδιά την κόκκινη
Mit der roten Schürze,
εσύ θα με τρελάνεις.
wirst du mich verrückt machen.
Με την ποδιά την κόκκινη
Mit der roten Schürze,
εσύ θα με τρελάνεις.
wirst du mich verrückt machen.
Αστράφτουν τα μαχαίρια σου
Deine Messer blitzen,
λάμπει και το μασσάτι.
es glänzt auch der Wetzstahl.
Λάμπουν τα μαύρα μάτια σου,
Deine schwarzen Augen leuchten,
μαγγίτη μου χασάπη.
meine charmante Metzgerin.
Λάμπουν τα μαύρα μάτια σου,
Deine schwarzen Augen leuchten,
μαγγίτη μου χασάπη.
meine charmante Metzgerin.
Παλεύεις με τα αίματα
Du hantierst mit Blut,
μα δεν πονεί η καρδιά σου.
aber dein Herz schmerzt nicht.
Σε αγαπώ, χασάπη μου,
Ich liebe dich, meine Metzgerin,
μ′ αυτή τη λεβεντιά σου.
mit dieser kühnen Art von dir.
Χασάπη μου, σε αγαπώ
Meine Metzgerin, ich liebe dich
μ' αυτή τη λεβεντιά σου.
mit dieser kühnen Art von dir.





Авторы: μάρκος βαμβακάρης


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.