Μάρκος Βαμβακάρης - Rixe tsiggana ta hartia - перевод текста песни на немецкий

Rixe tsiggana ta hartia - Μάρκος Βαμβακάρηςперевод на немецкий




Rixe tsiggana ta hartia
Leg die Karten, Zigeunerin
Ρίξε Τσιγγάνα τα χαρτιά
Leg die Karten, Zigeunerin,
και πες μου την αλήθεια
und sag mir die Wahrheit,
θα γιάνει τάχα ο καημός
wird der Kummer wohl heilen,
που κρύβω μες στα στήθια
den ich tief in meiner Brust verberge?
Πες μου ο πόνος της καρδιάς
Sag mir, wird der Schmerz des Herzens
θα γιατρευτεί λιγάκι
ein wenig gelindert werden,
ή θα χαθούν τα νιάτα μου
oder wird meine Jugend verloren gehen
απ′ το πολύ φαρμάκι
durch das viele Gift?
Πες μου Τσιγγάνα και φλουριά
Sag mir, Zigeunerin, und mit Goldmünzen
εγώ θα σε γεμίσω
werde ich dich überschütten,
την κόρη που μ' αρνήθηκε
das Mädchen, das mich abwies,
θα την ξαναποκτήσω
werde ich sie zurückgewinnen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.