Μαρία Φαραντούρη - Kourastika Na Se Krato - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Μαρία Φαραντούρη - Kourastika Na Se Krato - Live




Kourastika Na Se Krato - Live
Kourastika Na Se Krato - Live
Κουράστικα να σε κρατώ, πόνε από το χέρι
I'm tired of holding you, pain from the hand
το δτόμο να βαδίζουμε μαζί χωρίς χαρά
the two of us walking without joy
να ′χουμε για παρηχοριά ένα θλιμμένο αγέρι
to have for company a sorrowful breeze
πουλια που το 'δειμε η βροχή και χάσαν φτερα
birds that the rain has seen and lost their wings
να ′χουμε για παρηγοριά ένα θλιμμένο αγέρι
to have for company a sorrowful breeze
πουλιά που τα 'δειρε η βροχή και χάσαν τα φτερά
birds that the rain has battered and lost their feathers
Κάνε φωνή μου υπομονή τραγούδι μου κρατήσου
Make my voice patient, my song hold on
ξέχασε την παλιά πληνή και παίξε την ψυχή σου
forget the old wound and play your soul
Βαρέθηκα τον πόνο μου να μου μιλάει για πόνο
I am weary of my pain speaking to me of pain
δεν την αντέχω τη φωνή να λέει για την πληνή
I can't stand the voice speaking of the wound
να μου μιλάει για συμφορά και για τον πόνο μόνο
to speak to me of misfortune and only of pain
για την μεγάλη ώρα μας που θα μας πάρει η γη
of our great hour when the earth will take us
να μου μιλάει για συμφορά και για τον πόνο μόνο
to speak to me of misfortune and only of pain
για την μεγάλη ώρα μας που θα μας πάρε η γη
of our great hour when the earth will take us
Κάνε φωνή μου υπομονή τραγούδι μου κρατήσου
Make my voice patient, my song hold on
ξέχασε την παλιά πληγή και παίξε την ψυχή σου
forget the old wound and play your soul
ξέχασε την παλιά πληγή και παίξε την ψυχή σου
forget the old wound and play your soul





Авторы: Dimitris Hristodoulou, Mikis Theodorakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.