Μαρία Φαραντούρη - Ta Magia - перевод текста песни на немецкий

Ta Magia - Μαρία Φαραντούρηперевод на немецкий




Ta Magia
Die Zauber
Στο Μόλυβο, στη Μυτιλήνη
In Molyvos, in Mytilini
θα βρω μια μάγιισσα που λύνει
werde ich eine Zauberin finden, die löst
τα μάγια που σου έχουν κάνει
die Zauber, die sie dir angetan haben
και την καρδιά σου έχουν μαράνει
und dein Herz haben welken lassen.
Κι όταν λυθούν τα μαύρα μάγια
Und wenn die schwarzen Zauber gelöst sind,
κάτω απ' των άστρων την ανταύγεια
unter dem Schimmer der Sterne,
σ' ένα κοχύλι θα κλειστούμε
werden wir uns in einer Muschel einschließen
και στο βυθό θ' αγκαλιαστούμε
und auf dem Meeresgrund werden wir uns umarmen.
Να μην μας δει ανθρώπου βλέμμα
Damit uns keines Menschen Blick sieht,
γιατί τα μάγια σαν το αίμα
denn die Zauber, wie das Blut,
φεύγουνε και ξαναγυρνάνε
vergehen und kehren wieder
και την αγάπη τυραννάνε
und die Liebe tyrannisieren.
Κι όταν λυθούν τα μαύρα μάγια
Und wenn die schwarzen Zauber gelöst sind,
κάτω απ' των άστρων την ανταύγεια
unter dem Schimmer der Sterne,
σ' ένα κοχύλι θα κλειστούμε
werden wir uns in einer Muschel einschließen
και στο βυβό θ' αγκαλιαστούμε
und auf dem Meeresgrund werden wir uns umarmen.
Κι όταν λυθούν τα μαύρα μάγια
Und wenn die schwarzen Zauber gelöst sind,
κάτω απ' των άστρων την αναύγεια
unter dem Schimmer der Sterne,
σ' ένα κοχύλι θα κλειστούμε
werden wir uns in einer Muschel einschließen
και στο βυβό θ' αγκαλιαστούμε
und auf dem Meeresgrund werden wir uns umarmen.





Авторы: Mikis Theodorakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.