Μαρίκα Νίνου - Logia Adallaxame Varia - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Μαρίκα Νίνου - Logia Adallaxame Varia - Remix




Logia Adallaxame Varia - Remix
The Words We Exchanged - Remix
Λόγια ανταλλάξαμε βαριά την τελευταία τη βραδιά
The last night that we spoke, we exchanged heavy words,
και ρίζωσε το μίσος στην ψυχή μας,
and hatred took root in our souls,
γι αυτό το σκέφτηκα πολύ εις το εξής
that's why I thought about it a lot,
δεν ωφελεί να συνεχίσουμε με τέτοια τη ζωή μας.
it's no use to continue our lives like this.
Θα 'ταν καλύτερα θαρρώ να βασιστούμε στον καιρό
It would be better, I think, to rely on time,
που όλα τα σβήνει απαλά κι αγάλι αγάλι
which erases everything softly and gently,
κι αν ξεχαστούν καμιά φορά τα λόγια εκείνα τα βαριά
and if those heavy words are ever forgotten,
ίσως αγάπη μου να σμίξουμε και πάλι.
perhaps my love, we will meet again.
Μα τώρα και προς το παρόν ανήκει πια στο παρελθόν
But now and for the time being, it belongs to the past,
ο έρωτάς μας που μας είχε βασανίσει,
our love that had tormented us,
γιατί τα λόγια τα βαριά μας την πληγώσαν την καρδιά
because our heavy words hurt our hearts,
και κινδυνεύει η αγάπη μας να σβήσει.
and our love is in danger of being extinguished.
Γι αυτό το σκέφτηκα πολύ εις το εξής δεν ωφελεί
That's why I thought about it a lot,
να συνεχίσουμε με τέτοια τη ζωή μας.
it's no use to continue our lives like this.





Авторы: Maroudas Tonis Papagianopoulou Eftihia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.