Μαργαρίτα Ζορμπαλά - Δρόμοι Παλιοί - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Μαργαρίτα Ζορμπαλά - Δρόμοι Παλιοί




Δρόμοι Παλιοί
Old Roads
Δρόμοι παλιοί που αγάπησα
Old roads that I loved
Και μίσησα ατέλειωτα
And hated endlessly
Κάτω απ′ τους ίσκιους του σπιτιών να περπατώ
To walk beneath the shadows of the houses
Νύχτες των γυρισμών αναπότρεπες
Nights of inevitable returns
Κι η πόλη νεκρή
And the city dead
Την ασήμαντη παρουσια μου
I find my insignificant presence
Βρίσκω σε κάθε γωνιά
At every corner
Κάμε να σ' ανταμώσω κάποτε
Make me ever meet you one day
Φάσμα χαμένο του πόθου μου κι εγώ,
A lost specter of my desire and I,
ξεχασμένος κι ατίθασος να περπατώ
Forgotten and untamed to walk
Κρατώντα μια σπίθα τρεμόσβηστη
Holding a trembling spark
Στις υγρές μου παλάμες
In my wet palms
Και προχωρούσα μέσα στη νύχτα
And I walked through the night
Χωρίς να γνωριζω κανένα
Without knowing anyone
Κι ούτε κανένας, κι ούτε κανένας
And neither anyone, nor anyone
Με γνώριζε, με γνώριζε
Knew me, knew me
Και προχωρούσα μέσα στη νύχτα
And I walked through the night
Χωρίς να γνώριζω κανένα
Without knowing anyone
Κι ούτε κανένας, κι ούτε κανένας
And neither anyone, nor anyone
Με γνώριζε, με γνώριζε
Knew me, knew me





Авторы: Mikis Theodorakis

Μαργαρίτα Ζορμπαλά - Στην Άκρη Ενός Φιλιού
Альбом
Στην Άκρη Ενός Φιλιού
дата релиза
18-01-2000



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.