Текст и перевод песни Μιχάλης Ρακιντζής - Pigene Sta Bar (Barcode)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pigene Sta Bar (Barcode)
Girls at the Bar (Barcode)
Οι
ώρες
δεν
περνάνε
The
hours
don't
pass
Δεν
περνάνε
όσο
δεν
είσαι
εδώ
They
don't
pass
while
you're
not
here
Κι
εγώ
το
ξέρω
πως
ποτέ
μου
And
I
know
deep
down
Πως
ποτέ
μου
δε
θα
σε
ξαναδώ,
ποτέ
μου
Darling,
I'll
never
see
you
again,
never
Πήγαινε
στα
bar
να
πιεις
να
ξεχάσεις
Go
to
the
bars
to
drink
to
forget
Το
πήγαινες
φιρί
φιρί
φιρί
να
τη
χάσεις
You
went
steadily
along
to
lose
her
Κανένας
φίλος
δεν
μπορεί
να
σε
βοηθήσει
No
friends
can
help
you
Από
τη
μνήμη
σου
κανένας
δε
θα
τη
σβήσει
Nobody
will
erase
her
from
your
memory
Το
ξέρω
και
το
παλεύω
I
know
it
and
I'm
struggling
Μα
κάτι
μέσα
μου
σ'
εκείνη
με
πάει
But
something
inside
me
takes
me
back
to
her
Συνέχεια
σαν
να
τη
βλέπω
Continuously,
I
see
her
Από
μπροστά
μου
σαν
σκιά
να
περνάει,
συνέχεια
Passing
before
me
like
a
shadow,
continuously
Ο
χρόνος
μοναχά
αυτός
όλα
τα
σβήνει
Only
time
erases
everything
Μα
ότι
και
να
γίνει
πάντα
κάτι
θα
μείνει
But
whatever
happens
something
will
always
remain
Κάτι
αργά
αργά
θα
σιγοκαίει
Something
slowly
will
gently
burn
Κάτι
πάντα
όμως
την
καρδιά
σου
θα
καίει
But
something
will
always
burn
your
heart
Σαn
να
'μαι
υπνωτισμένος
As
if
I
was
hypnotized
με
κανέναν
δεν
επικοινωνώ
I
communicate
with
no
one
Σαn
να
'χει
κάτι
κλειδώσει
As
if
something
has
locked
Τίποτα
άλλο
δεν
μπορώ
να
σκεφτώ
I
can't
think
of
anything
else
Πάλι
θα
γελάσεις
πάλι
θα
κλάψεις
Again
you'll
laugh,
again
you'll
weep
Μα
αυτήν
απ'
την
καρδιά
σου
δεν
μπορείς
να
τη
βγάλεις
But
you
can't
get
her
out
of
your
heart
Κάτι
αργά
αργά
θα
σιγοκαίει
Something
slowly
will
gently
burn
Κάτι
μέσα
στην
καρδιά
σου
πάντα
θα
καίει
But
something
will
always
burn
inside
your
heart
Μη
μου
λες
πως
δεν
μπορώ
να
την
ξεχάσω
Don't
tell
me
that
I
can't
forget
her
πρέπει
οπωσδήποτε
πορεία
ν'
αλλάξω
I
must
definitely
change
course
Να
πάω
παραπέρα
σε
μια
καινούρια
μέρα
To
move
on
to
a
new
day
Βαρέθηκα
τη
μοίρα
μου
να
κλαίω
εδώ
πέρα
I'm
tired
of
crying
over
my
fate
over
here
Πάντα
θα
υπάρχει
εδώ
να
μου
θυμίζει
She'll
always
be
here
to
remind
me
Για
λίγο
θα
ξεχνιέται
κι
όμως
πάλι
θα
γυρίζει
For
a
little
while
I'll
forget
and
yet
again
she'll
come
back
Κι
αυτό
δε
μου
αρέσει
με
κάνει
κομμάτια
And
I
don't
like
it,
it
tears
me
apart
Και
ότι
μου
θυμίζει
τα
δικά
της
τα
μάτια
And
whatever
reminds
me
of
her
eyes
Πως
γίνεται
η
αγάπη
σου
να
γίνεται
εφιάλτης
How
is
it
possible
for
your
love
to
become
a
nightmare
Να
θέλεις
απ'
τη
σκέψη
σου
αμέσως
να
τη
βγάλεις
To
want
to
immediately
get
her
out
of
your
thoughts
Κι
εκείνο
το
κορίτσι
που
'χες
τόσο
αγαπήσει
And
that
girl
you
so
dearly
loved
Ποτέ
σου
να
μη
θέλεις
στη
ζωή
σου
να
γυρίσει
Never
ever
to
want
her
to
come
back
in
your
life
Ποτέ
δε
θ'
αγαπήσω
ξανά
I'll
never
love
again
Γιατί
η
αγάπη
πονάει
δε
θ'
αγαπήσω
ξανά
Because
love
hurts,
I'll
never
love
again
Ποτέ
δε
μ'
έβγαλε
πουθενά
It
never
took
me
anywhere
συνέχεια
πίσω
με
πάει
το
άθλημα
δε
με
πάει
it
continually
sets
me
back,
this
sport
doesn't
advance
me
Πήγαινε
στα
bar
να
πιεις
να
ξεχάσεις
Go
to
the
bars
to
drink
to
forget
Το
πήγαινες
φιρί
φιρί
φιρί
να
τη
χάσεις
You
went
steadily
along
to
lose
her
Κανένας
φίλος
δεν
μπορεί
να
σε
βοηθήσει
No
friends
can
help
you
Από
τη
μνήμη
σου
κανένας
δε
θα
τη
σβήσει
Nobody
will
erase
her
from
your
memory
Μπορεί
να
έχει
φύγει
μα
πάντα
θα
'ναι
εδώ
She
may
have
left
but
she'll
always
be
here
Να
μου
θυμίζει
πως
η
αγάπη
πονάει
To
remind
me
that
love
hurts
Μπορεί
και
να
μην
την
ξαναδώ
Maybe
I'll
never
see
her
again
Μα
πάντα
θα
είναι
εδώ
στη
σκέψη
μου
θα
γυρνάει
But
she'll
always
be
here
in
my
thoughts,
she'll
come
back
Πήγαινε
στα
bar
να
πιεις
να
ξεχάσεις
Go
to
the
bars
to
drink
to
forget
Το
πήγαινες
φιρί
φιρί
φιρί
να
τη
χάσεις
You
went
steadily
along
to
lose
her
Κανένας
φίλος
δεν
μπορεί
να
σε
βοηθήσει
No
friends
can
help
you
Από
τη
μνήμη
σου
κανένας
δε
θα
τη
σβήσει
Nobody
will
erase
her
from
your
memory
Μη
μου
λες
πως
δεν
μπορώ
να
την
ξεχάσω
Don't
tell
me
that
I
can't
forget
her
πρέπει
οπωσδήποτε
πορεία
ν'
αλλάξω
I
must
definitely
change
course
Να
πάω
παραπέρα
σε
μια
καινούρια
μέρα
To
move
on
to
a
new
day
Βαρέθηκα
τη
μοίρα
μου
να
κλαίω
εδώ
πέρα
I'm
tired
of
crying
over
my
fate
over
here
Πάντα
θα
υπάρχει
εδώ
να
μου
θυμίζει
She'll
always
be
here
to
remind
me
Για
λίγο
θα
ξεχνιέται
κι
όμως
πάλι
θα
γυρίζει
For
a
little
while
I'll
forget
and
yet
again
she'll
come
back
Κι
αυτό
δε
μου
αρέσει
με
κάνει
κομμάτια
And
I
don't
like
it,
it
tears
me
apart
Και
ότι
μου
θυμίζει
τα
δικά
της
τα
μάτια
And
whatever
reminds
me
of
her
eyes
Πως
γίνεται
η
αγάπη
σου
να
γίνεται
εφιάλτης
How
is
it
possible
for
your
love
to
become
a
nightmare
Να
θέλεις
απ'
τη
σκέψη
σου
αμέσως
να
τη
βγάλεις
To
want
to
immediately
get
her
out
of
your
thoughts
Κι
εκείνο
το
κορίτσι
που
'χες
τόσο
αγαπήσει
And
that
girl
you
so
dearly
loved
Ποτέ
σου
να
μη
θέλεις
στη
ζωή
σου
να
γυρίσει.
Never
ever
to
want
her
to
come
back
in
your
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michalis rakintzis, mihalis rakintzis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.