Μιχάλης Χατζηγιάννης - Η αγάπη πού μένει (Πολυκατοικία) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Μιχάλης Χατζηγιάννης - Η αγάπη πού μένει (Πολυκατοικία)




Ένα σπίτι κάτω, ένα σπίτι πάνω
Дом внизу, дом наверху
Ένα σπίτι διπλα και στην μέση εγώ
Дом по соседству, а посередине я
Όλο λέω τι κάνω όλο λέω ήρθα
Я продолжаю говорить, что я делаю, Я продолжаю говорить, что я здесь
Όλο λέω θα φύγω και όλο μένω εδώ
Я все время говорю, что собираюсь уехать, и продолжаю оставаться здесь.
Το'χω αποφασίσει θα μετακομίσω
Я решил, что перееду
Μα μου λένε οι τοίχοι τι θα βρεις αλλού
Но стены говорят мне, что ты найдешь в другом месте
Η ζωή του ανθρώπου δεν γυρίζει πίσω
Человеческая жизнь не поворачивает вспять
Εδώ πέρα ζούμε ότι ζει παντού
Здесь мы живем тем, что живет повсюду
Πες μου η αγάπη που μένει
Скажи мне о любви, которая остается
Σε ποιον όροφο μένει
На каком этаже он живет
Αν τα βράδια κοιμάται η αν με περιμένει
Если ночью он спит или если он ждет меня
Σε ένα παράθυρο δίπλα είδα μια σκιά να μένει
В соседнем окне я увидел задержавшуюся тень
Και η καρδιά μου απ'τη σκάλα να σε βρει
И мое сердце на лестнице, чтобы найти тебя
Ανβαίνει ανεβαίνει
Восходит, восходит
Απ' τον έναν τοίχο λένε ησυχία
С одной стены они говорят тихо
Απ' τον άλλον τοίχο στήνουνε καυγά
На другой стене они затевают драку.
Ο ένας θα καλέσω την αστυνομία
Один из нас позвонит в полицию.
(έχω ιδιοκτησία) Ο άλλος απαντά
владею) другими ответами
Και από τον τρίτο τοίχο η διπλανή κυρία
А с третьей стены дама по соседству
Έχει ανοίξει μάτι έχει στήσει αυτί
Он открыл глаз, он приложил ухо
Και οι πιο δικοί της κάνουν φασαρία
И ее большинство поднимает шум
Τι έχει στο κρεβάτι τι έχει στην ζωή
Что у него есть в постели, что у него есть в жизни
Πες μου η αγάπη που μένει
Скажи мне о любви, которая остается
Σε ποιον όροφο μένει
На каком этаже он живет
Αν τα βράδια κοιμάται η αν με περιμένει
Если ночью он спит или если он ждет меня
Σε ένα παράθυρο δίπλα είδα μια σκιά να μένει
В соседнем окне я увидел задержавшуюся тень
Και η καρδιά μου απ'τη σκάλα να σε βρει
И мое сердце на лестнице, чтобы найти тебя
Ανβαίνει
Анвес
Πες μου η αγάπη που μένει
Скажи мне о любви, которая остается
Σε ποιον όροφο μένει
На каком этаже он живет
Αν τα βράδια κοιμάται η αν με περιμένει
Если ночью он спит или если он ждет меня
Σε ένα παράθυρο δίπλα είδα μια σκιά να μένει
В соседнем окне я увидел задержавшуюся тень
Και η καρδιά μου απ'τη σκάλα να σε βρει
И мое сердце на лестнице, чтобы найти тебя
Ανβαίνει ανεβαίνει
Восходит, восходит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.