Текст и перевод песни Μιχάλης Χατζηγιάννης - Να μείνεις εδώ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Να μείνεις εδώ
Останься здесь
Skotádi
pyknó
akoúo̱
ta
ví̱mata
Густая
тьма,
я
слышу
шаги,
Ma
pros
ta
poú
trécheis
érchesai
í̱
fév̱geis
Но
куда
ты
бежишь,
приходишь
или
уходишь?
Voutiá
sto
kenó
mésa
sta
kýmata
Прыжок
в
пустоту
среди
волн,
Den
xéro̱
ti
théleis
kai
ti
antécheis
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
и
что
выдержишь.
Na
meíneis
edó̱
na
ftásoume
o̱s
to
térma
Останься
здесь,
давай
дойдем
до
конца,
Na
meíneis
edó̱
na
doúme
an
st
'alí̱theia
agapiómaste
Останься
здесь,
давай
посмотрим,
действительно
ли
мы
любим
друг
друга.
Fovámai
gi
af̱tó
se
thélo̱
pia
móno
gia
ména
Я
боюсь
этого,
теперь
я
хочу
тебя
только
для
себя,
Na
meíneis
edó̱
na
gínoume
éna
Останься
здесь,
давай
станем
одним
целым.
Na
meíneis
edó̱,
esý
den
synkrínesai
Останься
здесь,
ты
ни
с
кем
не
сравнима,
Se
nió̱tho̱
vathiá
mou
fo̱s
mou,
skiá
mou
Я
чувствую
тебя
глубоко
в
себе,
мой
свет,
моя
тень.
Gia
séna
eímai
egó̱
mi̱n
apomakrýnesai
Ради
тебя
живу
я,
не
отдаляйся
Ap
'ti̱n
ankaliá
mou
ap'
ta
óneirá
mou
От
моих
объятий,
от
моих
снов.
Na
meíneis
edó̱
na
ftásoume
o̱s
to
térma
Останься
здесь,
давай
дойдем
до
конца,
Na
meíneis
edó̱
na
doúme
an
st
'alí̱theia
agapiómaste
Останься
здесь,
давай
посмотрим,
действительно
ли
мы
любим
друг
друга.
Fovámai
gi
af̱tó
se
thélo̱
pia
móno
gia
ména
Я
боюсь
этого,
теперь
я
хочу
тебя
только
для
себя,
Na
meíneis
edó̱
na
gínoume
éna,
na
gínoume
éna
Останься
здесь,
давай
станем
одним
целым,
одним
целым.
(The
Original
Greek)
(Оригинальный
текст
на
греческом)
Σκοτάδι
πυκνό
ακούω
τα
βήματα
Σκοτάδι
πυκνό
ακούω
τα
βήματα
Μα
προς
τα
πού
τρέχεις
έρχεσαι
ή
φεύγεις
Μα
προς
τα
πού
τρέχεις
έρχεσαι
ή
φεύγεις
Βουτιά
στο
κενό
μέσα
στα
κύματα
Βουτιά
στο
κενό
μέσα
στα
κύματα
Δεν
ξέρω
τι
θέλεις
και
τι
αντέχεις
Δεν
ξέρω
τι
θέλεις
και
τι
αντέχεις
Να
μείνεις
εδώ
να
φτάσουμε
ως
το
τέρμα
Να
μείνεις
εδώ
να
φτάσουμε
ως
το
τέρμα
Να
μείνεις
εδώ
να
δούμε
αν
στ
'αλήθεια
αγαπιόμαστε
Να
μείνεις
εδώ
να
δούμε
αν
στ
'αλήθεια
αγαπιόμαστε
Φοβάμαι
γι
αυτό
σε
θέλω
πια
μόνο
για
μένα
Φοβάμαι
γι
αυτό
σε
θέλω
πια
μόνο
για
μένα
Να
μείνεις
εδώ
να
γίνουμε
ένα
Να
μείνεις
εδώ
να
γίνουμε
ένα
Να
μείνεις
εδώ,
εσύ
δεν
συγκρίνεσαι
Να
μείνεις
εδώ,
εσύ
δεν
συγκρίνεσαι
Σε
νιώθω
βαθιά
μου
φως
μου,
σκιά
μου
Σε
νιώθω
βαθιά
μου
φως
μου,
σκιά
μου
Για
σένα
είμαι
εγώ
μην
απομακρύνεσαι
Για
σένα
είμαι
εγώ
μην
απομακρύνεσαι
απ
'την
αγκαλιά
μου
απ'
τα
όνειρά
μου
απ
'την
αγκαλιά
μου
απ'
τα
όνειρά
μου
Να
μείνεις
εδώ
να
φτάσουμε
ως
το
τέρμα
Να
μείνεις
εδώ
να
φτάσουμε
ως
το
τέρμα
Να
μείνεις
εδώ
να
δούμε
αν
στ
'αλήθεια
αγαπιόμαστε
Να
μείνεις
εδώ
να
δούμε
αν
στ
'αλήθεια
αγαπιόμαστε
Φοβάμαι
γι
αυτό
σε
θέλω
πια
μόνο
για
μένα
Φοβάμαι
γι
αυτό
σε
θέλω
πια
μόνο
για
μένα
Να
μείνεις
εδώ
να
γίνουμε
ένα,
να
γίνουμε
ένα
Να
μείνεις
εδώ
να
γίνουμε
ένα,
να
γίνουμε
ένα
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.