Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στην αγάπη μείνε
Bleib bei der Liebe
I
kardia
su
ine
varia
Dein
Herz
ist
schwer
To
skotadi
se
krata
ke
de
s'
afani
Die
Dunkelheit
hält
dich
fest
und
lässt
dich
nicht
los
Zitises
parigoria
stu
"ego"
ti
monaxia
Du
suchtest
Trost
in
der
Einsamkeit
des
"Ichs"
Ke
ine
dini
Und
es
ist
ein
Strudel
Pagideftikes
les
ki
isuna
pedi
Du
bist
gefangen,
als
wärst
du
ein
Kind
Onireftikes
na
'rthun
ola
ap'
tin
arhi
Du
hast
geträumt,
dass
alles
von
vorne
beginnt
Omos
ehis
antohi,
to
fili
su
kei
Aber
du
hast
Ausdauer,
dein
Kuss
brennt
An
thes
pote
den
in'
arga
Wenn
du
willst,
ist
es
nie
zu
spät
Ma
o,ti
ki
an
po
Aber
was
immer
ich
sage
Arketo
den
ine
Es
ist
nicht
genug
Opu
vretho
Wo
immer
ich
bin
Panda
konda
su
tha
'me
Ich
werde
immer
in
deiner
Nähe
sein
O,ti
ki
an
po
Was
immer
ich
sage
Stin
agapi
mine
Bleib
bei
der
Liebe
I
kardia
mu
ine
varia
Mein
Herz
ist
schwer
To
skotadi
polema,
onira
ferni
Die
Dunkelheit
kämpft,
bringt
Träume
Tu
somatos
ti
zestasia
tipota
den
zeperna
Nichts
übertrifft
die
Wärme
des
Körpers
I
agapi
meni
Die
Liebe
bleibt
Anapavete
i
zoi
su
sti
figi
Dein
Leben
findet
Ruhe
in
der
Flucht
De
hriazete
n'
anarotithis
giati
Du
brauchst
dich
nicht
zu
fragen
warum
I
matia
su
ehi
andohi,
to
fili
su
kei
Dein
Blick
hat
Ausdauer,
dein
Kuss
brennt
An
thes
pote
den
in'
arga
Wenn
du
willst,
ist
es
nie
zu
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.