Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pou Perpatas (Tellement N' Brick)
Where Are You Walking (Tellement N' Brick)
Πριν
ξημερώσει
η
βραδιά
Before
the
night
breaks
ψάχνω
τον
ήχο
απ
τα
κλειδιά
I
search
the
sound
of
the
keys
η
ώρα
πια
τρεις
και
εννιά
The
time
is
now
three
and
nine
κι
εσύ
ακόμα
πουθενά
And
you
are
still
nowhere
to
be
seen
ποιος
ξέρει
Θεέ
μου
πού
γυρνάς
Who
knows,
my
God,
where
you
roam
ποιο
έργο
βλέπεις
και
ξεχνάς
What
play
do
you
watch
and
forget
Πού
περπατάς
πού
περπατάς
Where
are
you
walking,
where
are
you
walking
τόση
ζωή
πώς
την
πετάς
So
much
life,
how
do
you
waste
it
Πού
περπατάς
πού
περπατάς
Where
are
you
walking,
where
are
you
walking
τι
τρέχει
και
δε
μ;
αγαπάς
What's
wrong,
why
don't
you
love
me
Πού
περπατάς
πού
περπατάς
Where
are
you
walking,
where
are
you
walking
θα
πληγωθείς
εκεί
που
πας
You'll
get
hurt
where
you're
going
μετά
θα
κλαις,
θα
με
ζητάς
Then
you'll
cry,
you'll
ask
for
me
μα
θα
'ναι
πια
αργά
για
μας
But
it
will
be
too
late
for
us
Με
πνίγουν
σαν
ωκεανοί
Like
oceans
choking
me
φωτογραφίες
και
λυγμοί
Photographs
and
sobs
εσύ
απών
και
στη
σκηνή
You
absent
and
on
stage
κάτι
ξενύχτες
μου
θυμοί
Some
sleepless
nights
and
my
anger
Πού
περπατάς
και
ποια
φιλάς
Where
are
you
walking
and
who
do
you
kiss
κορμί
μου,
πού
κατρακυλάς
My
body,
where
are
you
drifting
to
Πού
περπατάς,
τι
ψάχνεις
πες
μου
τι
Where
are
you
walking,
what
are
you
looking
for,
tell
me
what
μες
στο
βοριά,
με
φτερά
από
χαρτί
In
the
north
wind,
with
wings
of
paper
Πού
περπατάς
και
δε
θέλεις
να
με
δεις
Where
are
you
walking
and
you
don't
want
to
see
me
έλα
εδώ,
τι
σου
φταίει
να
μου
πεις
Come
here,
what's
wrong
with
you,
tell
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eleni gianatsoulia, toto gerlad, faudel, samir bouchakara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.