Νότης Σφακιανάκης - Aristera - перевод текста песни на немецкий

Aristera - Νότης Σφακιανάκηςперевод на немецкий




Aristera
Links
Το βλέμμα σου απόψε με σκοτώνει,
Dein Blick heute Nacht tötet mich,
τα λόγια σου με κόβουνε στα δύο,
deine Worte schneiden mich entzwei,
τη μάχη ότι έχασα δηλώνει,
er erklärt, dass ich die Schlacht verloren habe,
απόψε στης καρδιάς σου, το πεδίο...
heute Nacht auf dem Feld deines Herzens...
Αριστερά!
Links!
Αριστερά να το καρφώσεις το μαχαίρι,
Links, stoß das Messer dorthin,
και τα φτερά, να μου τα κόψει, τώρα, το δικό σου χέρι.
und die Flügel, lass deine Hand sie mir jetzt abschneiden.
Αριστερά! είναι μεγάλη η καρδιά, θα την πετύχεις
Links! Das Herz ist groß, du wirst es treffen
Αριστερά! εκεί σημάδεψε και χτύπα με γερά...
Links! Ziele dorthin und triff mich fest...
Το βλέμμα σου, γυαλί που με χαράζει,
Dein Blick, Glas, das mich ritzt,
την ώρα που μιλάς εσύ σαν ξένη,
während du wie eine Fremde sprichst,
που άλλος, τώρα, λες σε αγκαλιάζει,
dass ein anderer, sagst du, dich jetzt umarmt,
και τίποτα μαζί μου δε σε δένει...
und nichts dich mehr an mich bindet...
Αριστερά!
Links!
Αριστερά να το καρφώσεις το μαχαίρι,
Links, stoß das Messer dorthin,
και τα φτερά, να μου τα κόψει, τώρα, το δικό σου χέρι.
und die Flügel, lass deine Hand sie mir jetzt abschneiden.
Αριστερά! είναι μεγάλη η καρδιά, θα την πετύχεις
Links! Das Herz ist groß, du wirst es treffen
Αριστερά! εκεί σημάδεψε και χτύπα με γερά...
Links! Ziele dorthin und triff mich fest...





Авторы: Andreas Mexas, Giorgos Papagiannopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.