Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όλους
του
δήθεν
ας
τους
να
λένε
Lass
all
die
Scheinheiligen
reden,
was
sie
wollen
Λογαριασμό
δε
θα
τους
δώσω
Ich
werde
ihnen
keine
Rechenschaft
mehr
geben
Έχω
βαδίσει
δρόμους
που
καίνε
Ich
bin
Wege
gegangen,
die
brennen
και
έχω
περάσει
ανηφόρες
και
στενά
und
ich
habe
Anstiege
und
Engpässe
überwunden
Δέντρο
που
όλοι
το
πετροβολούν
Ein
Baum,
den
alle
mit
Steinen
bewerfen
Είναι
αυτό
που
έχει
για
να
δώσει
Ist
derjenige,
der
etwas
zu
geben
hat
τον
αετό
πολλοί
πυροβολούν
Auf
den
Adler
schießen
viele
μα
δύσκολα
κανείς
θα
τον
σκοτώσει
aber
schwerlich
wird
ihn
jemand
töten
όλους
τους
δήθεν
καταλαβαίνω
Ich
verstehe
all
die
Scheinheiligen
αυτοί
ποτέ
τους
δεν
πετάξανε
ψηλά
Sie
selbst
sind
niemals
hoch
geflogen
στα
όνειρά
τους
πατάνε
φρένο
Bei
ihren
Träumen
treten
sie
auf
die
Bremse
και
με
στις
φλέβες
τους
δεν
ξέρουν
τι
κυλά
und
wissen
nicht,
was
in
ihren
Adern
fließt
Δέντρο
που
όλοι
το
πετροβολούν
Ein
Baum,
den
alle
mit
Steinen
bewerfen
Είναι
αυτό
που
έχει
για
να
δώσει
Ist
derjenige,
der
etwas
zu
geben
hat
τον
αετό
πολλοί
πυροβολούν
Auf
den
Adler
schießen
viele
μα
δύσκολα
κανείς
θα
τον
σκοτώσει
aber
schwerlich
wird
ihn
jemand
töten
Δέντρο
που
όλοι
το
πετροβολούν
Ein
Baum,
den
alle
mit
Steinen
bewerfen
Είναι
αυτό
που
έχει
για
να
δώσει
Ist
derjenige,
der
etwas
zu
geben
hat
τον
αετό
πολλοί
πυροβολούν
Auf
den
Adler
schießen
viele
μα
δύσκολα
κανείς
θα
τον
σκοτώσει
aber
schwerlich
wird
ihn
jemand
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Mexas, Giorgos Papagiannopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.