Текст и перевод песни Νότης Σφακιανάκης - Esy I Thalassa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μου
λες
δεν
υπάρχει
ούτε
αύριο
ούτε
χθες...
Ты
говоришь,
что
нет
ни
завтра,
ни
вчера...
Μόνο
τώρα
είναι
όλα
και
στιγμές...
Что
есть
лишь
сейчас,
только
миг
и
не
более...
Κι
όταν
φύγεις
θα
περάσει,
И
когда
ты
уйдешь,
все
пройдет,
ο
καιρός
θα
μας
αλλάξει.
Время
изменит
нас.
Η
αγάπη
μας
θα
γίνει
πια
καπνός...
Наша
любовь
станет
дымом...
Μα
εγώ
σου
λέω
μείνε,
η
απόφαση
μου
γίνε
Но
я
прошу
тебя,
останься,
стань
моим
решением,
γίνε
σώμα
μου
πριν
γίνεις
χωρισμός.
Стань
моим
телом,
прежде
чем
мы
расстанемся.
Εσύ,
η
Θάλασσα
κι
ότι
ονειρεύτηκα
Ты
- Море
и
все,
о
чем
я
мечтал,
Όσο
σε
πάλεψα,
τόσο
σε
ερωτεύτηκα.
Чем
больше
я
боролся
с
тобой,
тем
больше
влюблялся.
Μια
τον
βυθό
και
μια
το
κάθε
σου
νησί.
В
твою
глубину
и
в
каждый
твой
остров.
Εσύ,
η
Θάλασσα
και
ότι
αγάπησα
Ты
- Море
и
все,
что
я
любил,
Μέσα
στο
κύμα
σου
το
σώμα
μου
άφησα.
В
твоих
волнах
я
оставил
свое
тело,
Να
πάει
εκεί
που
πια
δεν
θα
χει
επιστροφή.
Чтобы
оно
уплыло
туда,
откуда
нет
возврата.
Μου
λες
δεν
αξίζουν
παρά
μόνο
οι
διαδρομές...
Ты
говоришь,
что
важен
только
сам
путь...
Οι
σταθμοί
είναι
για
λίγο
αν
το
θες.
Что
остановки
- лишь
миг,
если
этого
хочешь.
Παρακάτω
πας
και
φεύγεις,
την
αλήθεια
αποφεύγεις.
Ты
проходишь
мимо,
убегаешь,
убегаешь
от
правды.
Κάθε
δέσιμο
κοστίζει
λες
πολλά...
Ты
говоришь,
что
любая
связь
дорого
обходится...
Μα
εγώ
φωνάζω
όχι,
το
δικό
μου
αστέρι
το
χει
Но
я
кричу:
"Нет!
У
моей
звезды
своя
правда,
Μιας
που
άναψε
κρατάει
την
φωτιά.
Раз
загоревшись,
она
хранит
огонь."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicky Gerothodorou, Dimos Anastasiadis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.