Νότης Σφακιανάκης - I Regret - перевод текста песни на немецкий

I Regret - Νότης Σφακιανάκηςперевод на немецкий




I Regret
Ich bereue
Μετανιώνω, κάθε ώρα και στιγμή, μετανιώνω
Ich bereue, jede Stunde und jeden Moment, ich bereue
που σου έδωσα ψυχή και πήρα πόνο, μετανιώνω
dass ich dir meine Seele gab und Schmerz empfing, ich bereue
Μετανιώνω, για κάθε χάδι και φιλί, μετανιώνω
Ich bereue, jede Zärtlichkeit und jeden Kuss, ich bereue
για τα λόγια πού 'χω πει σε σένα μόνο, μετανιώνω
für die Worte, die ich nur zu dir gesagt habe, ich bereue
Τι το 'θελα να σ' αγαπήσω
Warum nur wollte ich dich lieben?
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
και μια ζωή να χαραμίσω
und ein ganzes Leben zu verschwenden
έτσι ανώφελα
so sinnlos
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
Μετανιώνω, κάθε μέρα πιο πολύ, μετανιώνω
Ich bereue, jeden Tag mehr, ich bereue
για την άδεια μου ζωή δε σε χρεώνω, μετανιώνω
für mein leeres Leben mache ich dich nicht verantwortlich, ich bereue
Μετανιώνω, που τα χέρια μου ακόμα σου απλώνω
Ich bereue, dass ich meine Hände immer noch nach dir ausstrecke
που ότι αισθάνομαι ο τρελός σ' το φανερώνω, μετανιώνω
dass ich Verrückter dir offenbare, was ich fühle, ich bereue
Τι το 'θελα να σ' αγαπήσω
Warum nur wollte ich dich lieben?
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
και μια ζωή να χαραμίσω
und ein ganzes Leben zu verschwenden
έτσι ανώφελα
so sinnlos
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
Τι το 'θελα να σ' αγαπήσω
Warum nur wollte ich dich lieben?
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
και μια ζωή να χαραμίσω
und ein ganzes Leben zu verschwenden
έτσι ανώφελα
so sinnlos
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
Τι το 'θελα να σ' αγαπήσω
Warum nur wollte ich dich lieben?
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
και μια ζωή να χαραμίσω
und ein ganzes Leben zu verschwenden
έτσι ανώφελα
so sinnlos
πες μου τι το 'θελα
sag mir, warum ich das wollte?
Μετανιώνω, κάθε ώρα και στιγμή, μετανιώνω
Ich bereue, jede Stunde und jeden Moment, ich bereue
που σου έδωσα ψυχή και πήρα πόνο, μετανιώνω
dass ich dir meine Seele gab und Schmerz empfing, ich bereue
Μετανιώνω, για κάθε χάδι και φιλί, μετανιώνω
Ich bereue, jede Zärtlichkeit und jeden Kuss, ich bereue
για τα λόγια πού 'χω πει σε σένα μόνο, μετανιώνω
für die Worte, die ich nur zu dir gesagt habe, ich bereue






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.