Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
είσαι
εσύ
το
καλοκαίρι
πια
για
μένα
Du
bist
nicht
mehr
der
Sommer
für
mich
είσαι
σιωπή,
ντροπή
και
όνειρα
καμένα
du
bist
Schweigen,
Schande
und
verbrannte
Träume
δε
θα
σου
δώσω
εγώ
το
σώμα
μου
ξανά
ich
werde
dir
meinen
Körper
nicht
wieder
geben
να
συμπληρώνεις
τα
δικά
σου
τα
κενά
damit
du
deine
eigenen
Lücken
füllst
οι
σκιές
δεν
αγαπάνε
γιατί
δεν
έχουνε
ψυχή
die
Schatten
lieben
nicht,
weil
sie
keine
Seele
haben
οι
σκιές
δεν
αγαπάνε
die
Schatten
lieben
nicht
μια
σκιά
ήσουν
κι
εσύ
ein
Schatten
warst
auch
du
δεν
είσαι
πια
ό,
τι
αγαπούσα
κι
είναι
κρίμα
du
bist
nicht
mehr,
was
ich
liebte,
und
es
ist
schade
είσαι
ο
ήχος
απ'
του
χωρισμού
το
βήμα
du
bist
der
Klang
vom
Schritt
der
Trennung
δε
θα
σ'
αφήσω
μες
στο
ψέμα
να
κρυφτείς
ich
lasse
dich
nicht
in
der
Lüge
verstecken
θα
σε
πετάξω
στην
αλήθεια
να
καείς
ich
werde
dich
in
die
Wahrheit
werfen,
damit
du
verbrennst
οι
σκιές
δεν
αγαπάνε
γιατί
δεν
έχουνε
ψυχή
die
Schatten
lieben
nicht,
weil
sie
keine
Seele
haben
οι
σκιές
δεν
αγαπάνε
die
Schatten
lieben
nicht
μια
σκιά
ήσουν
κι
εσύ
ein
Schatten
warst
auch
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חריסוורגיס אלכסנדרוס, אלכסנדרקי איריני, ספירידון גיטרס
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.