Νότης Σφακιανάκης - Provata - перевод текста песни на немецкий

Provata - Νότης Σφακιανάκηςперевод на немецкий




Provata
Schafe
Βάλαμε ένα λύκο να φυλάει τα πρόβατα
Wir haben einen Wolf die Schafe hüten lassen,
σ' ένα άσπρο σπίτι να μη λέμε ονόματα
in einem weißen Haus, damit wir keine Namen nennen.
κάποια προβατάκια πολεμούν μοναχά τους
Einige Schäfchen kämpfen für sich allein,
πολεμούν τον λύκο που μπήκε στο κοπάδι τους.
kämpfen gegen den Wolf, der in ihre Herde eingedrungen ist.
Πρόβατα ξυπνάτε η σειρά μας έρχεται
Schafe, wacht auf, wir kommen an die Reihe,
κι εσείς τσομπανάκια βρε άιντε να κουρεύεστε
und ihr Schäferlein, he, kommt schon, lasst euch scheren.
πρόβατα ξυπνάτε πιάστε τα υψώματα
Schafe, wacht auf, besetzt die Höhen,
λύκοι θα υπάρχουν όσο υπάρχουν πρόβατα
Wölfe wird es geben, solange es Schafe gibt,
λύκοι θα υπάρχουν όσο υπάρχουν πρόβατα
Wölfe wird es geben, solange es Schafe gibt.
Ήταν μια αρκούδα που το λύκο φύλαγε,
Es war eine Bärin, die den Wolf bewachte,
φύλαγε το λύκο που τη παραφύλαγε.
bewachte den Wolf, der ihr auflauerte.
Λύκε η αρκούδα δεν είναι ακίνδυνη
Wolf, die Bärin ist nicht ungefährlich,
τώρα πληγωμένη είναι επικίνδυνη.
jetzt, verwundet, ist sie gefährlich.
Πρόβατα ξυπνάτε η σειρά μας έρχεται
Schafe, wacht auf, wir kommen an die Reihe,
κι εσείς τσομπανάκια βρε άιντε να κουρεύεστε
und ihr Schäferlein, he, kommt schon, lasst euch scheren.
πρόβατα ξυπνάτε πιάστε τα υψώματα
Schafe, wacht auf, besetzt die Höhen,
λύκοι θα υπάρχουν όσο υπάρχουν πρόβατα
Wölfe wird es geben, solange es Schafe gibt,
λύκοι θα υπάρχουν όσο υπάρχουν πρόβατα
Wölfe wird es geben, solange es Schafe gibt.
Πρόβατα ξυπνάτε η σειρά μας έρχεται
Schafe, wacht auf, wir kommen an die Reihe,
κι εσείς τσομπανάκια βρε άιντε να κουρεύεστε
und ihr Schäferlein, he, kommt schon, lasst euch scheren.
πρόβατα ξυπνάτε πιάστε τα υψώματα
Schafe, wacht auf, besetzt die Höhen,
λύκοι δε θα υπάρχουν, αν δεν υπάρχουν πρόβατα
Wölfe wird es nicht geben, wenn es keine Schafe gibt,
λύκοι δε θα υπάρχουν, αν δεν υπάρχουν πρόβατα.
Wölfe wird es nicht geben, wenn es keine Schafe gibt.





Авторы: Sofi Pappa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.