Текст и перевод песни Νότης Σφακιανάκης - Sighorese Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Συγχώρεσε
με
είχα
ανάγκη
να
σ'
ακούσω
Forgive
me,
I
needed
to
hear
from
you
Συγχώρεσε
με
είχα
ανάγκη
να
σου
πω
Forgive
me,
I
needed
to
tell
you
πως
ό,
τι
κάνω
πρώτα
σκέφτομαι
εσένα
that
everything
I
do,
I
think
of
you
first
και
ό,
τι
γράφω
για
σένα
τραγουδώ
and
everything
I
write,
I
sing
for
you
Και
είχα
τόσα
να
σου
πω
και
άλλα
τόσα
να
σου
δώσω
And
I
had
so
much
to
say
to
you
and
so
much
to
give
you
και
είχα
τόσα
να
σου
πω
και
ψυχή
να
παραδώσω
and
I
had
so
much
to
say
to
you
and
I
wanted
to
surrender
my
soul
τώρα
έμεινα
εδώ
μ'
όλα
αυτά
που
δε
θα
δώσω
now
I'm
here
with
everything
I
won't
give
τώρα
έμεινα
εδώ
με
σκοπό
να
σε
πληγώσω
now
I'm
here
with
the
intention
of
hurting
you
Πες
μου
αν
τις
νύχτες
με
θυμάσαι
Tell
me
if
you
remember
me
at
night
πες
μου
αν
τα
βράδια
σου
κοιμάσαι
tell
me
if
you
sleep
at
night
πες
μου
την
ημέρα
αν
σου
λείπω
tell
me
if
you
miss
me
during
the
day
έστω
αν
για
λίγο
μ'
αγαπάς
even
if
you
love
me
for
a
little
while
πες
μου
για
τη
μοναξιά
σου
tell
me
about
your
loneliness
πες
μου
για
την
άδεια
αγκαλιά
σου
tell
me
about
your
empty
embrace
πες
μου
γιατί
δε
μου
μιλάς
tell
me
why
you
don't
talk
to
me
Συγχώρεσε
με
είχα
ανάγκη
να
μιλήσω
Forgive
me,
I
needed
to
talk
συγχώρεσε
με
έχω
ανάγκη
να
σε
δω
forgive
me,
I
need
to
see
you
μα
εσύ
δακρύζεις
από
χαρά
για
κάποιον
άλλο
but
you
cry
with
joy
for
someone
else
συγχώρεσε
με
που
για
λίγο
σε
μισώ
forgive
me
for
hating
you
for
a
little
while
Και
είχα
τόσα
να
σου
πω
και
άλλα
τόσα
να
σου
δώσω
And
I
had
so
much
to
say
to
you
and
so
much
to
give
you
και
είχα
τόσα
να
σου
πω
και
ψυχή
να
παραδώσω
and
I
had
so
much
to
say
to
you
and
I
wanted
to
surrender
my
soul
τώρα
έμεινα
εδώ
μ'
όλα
αυτά
που
δε
θα
δώσω
now
I'm
here
with
everything
I
won't
give
τώρα
έμεινα
εδώ
με
σκοπό
να
σε
πληγώσω
now
I'm
here
with
the
intention
of
hurting
you
Πες
μου
αν
τις
νύχτες
με
θυμάσαι
Tell
me
if
you
remember
me
at
night
πες
μου
αν
τα
βράδια
σου
κοιμάσαι
tell
me
if
you
sleep
at
night
πες
μου
την
ημέρα
αν
σου
λείπω
tell
me
if
you
miss
me
during
the
day
έστω
αν
για
λίγο
μ'
αγαπάς
even
if
you
love
me
for
a
little
while
πες
μου
για
τη
μοναξιά
σου
tell
me
about
your
loneliness
πες
μου
για
την
άδεια
αγκαλιά
σου
tell
me
about
your
empty
embrace
πες
μου
γιατί
δε
μου
μιλάς
tell
me
why
you
don't
talk
to
me
Πες
μου
αν
τις
νύχτες
με
θυμάσαι
Tell
me
if
you
remember
me
at
night
πες
μου
αν
τα
βράδια
σου
κοιμάσαι
tell
me
if
you
sleep
at
night
πες
μου
την
ημέρα
αν
σου
λείπω
tell
me
if
you
miss
me
during
the
day
έστω
αν
για
λίγο
μ'
αγαπάς
even
if
you
love
me
for
a
little
while
πες
μου
για
τη
μοναξιά
σου
tell
me
about
your
loneliness
πες
μου
για
την
άδεια
αγκαλιά
σου
tell
me
about
your
empty
embrace
πες
μου
γιατί
δε
μου
μιλάς
tell
me
why
you
don't
talk
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Moukidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.