Текст и перевод песни Νότης Σφακιανάκης - T' Athanato Nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T' Athanato Nero
Бессмертная вода
Έχω
εσένα
ν'
αγαπώ
κι
δε
με
νοιάζει,
У
меня
есть
ты,
моя
любовь,
и
мне
все
равно,
Τι
μέρα
αύριο
ξημερώνει
ο
Θεός
Какой
день
завтра
нам
подарит
Бог.
Μαζί
σου
να
είμαι
κι
ο
καημός
δε
με
τρομάζει
Быть
с
тобой
— вот
счастье,
и
горе
меня
не
страшит,
Με
την
αγάπη
σου,
εγώ
νοιώθω
δυνατός
С
твоей
любовью
я
чувствую
себя
сильным.
Αγάπη
είναι
να
σου
δίνω
ότι
έχω
Любовь
— это
отдавать
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Και
μια
ζωή,
κι
μια
ζωή
να
σου
χρωστώ
И
жизнь,
и
жизнь
свою
я
тебе
готов
отдать.
Αγάπη
είναι,
στα
φιλιά
σου
να
πεθαίνω
Любовь
— это
умирать
в
твоих
объятиях,
Και
συ
να
γίνεσαι
τ'
αθάνατο
νερό
А
ты
становишься
для
меня
живой
водой.
Έχω
εσένα
ν'
αγαπώ
κι
δε
φοβάμαι
У
меня
есть
ты,
моя
любовь,
и
я
ничего
не
боюсь,
Κι
ας
ανεβαίνω
συνεχώς
ανηφοριές
Даже
если
мне
приходится
постоянно
идти
в
гору.
Μαζί
σου
να
είμαι
αγκαλιά
κι
να
κοιμάμαι
Быть
с
тобой
в
объятиях,
засыпать
рядом
—
Κι
όλες
οι
μέρες
ξημερώνουν
Κυριακές
И
каждый
день
превращается
в
воскресенье.
Αγάπη
είναι
να
σου
δίνω
ότι
έχω
Любовь
— это
отдавать
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Και
μια
ζωή,
κι
μια
ζωή
να
σου
χρωστώ
И
жизнь,
и
жизнь
свою
я
тебе
готов
отдать.
Αγάπη
είναι,
στα
φιλιά
σου
να
πεθαίνω
Любовь
— это
умирать
в
твоих
объятиях,
Και
συ
να
γίνεσαι
τ'
αθάνατο
νερό
А
ты
становишься
для
меня
живой
водой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nikos vaxavanelis, panagiotis brakoulias
Альбом
Mazi
дата релиза
25-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.