Νότης Σφακιανάκης - Η Μάνα Η Τούρκα - перевод текста песни на немецкий

Η Μάνα Η Τούρκα - Νότης Σφακιανάκηςперевод на немецкий




Η Μάνα Η Τούρκα
Die türkische Mutter
Δυο μάνες κλαίγανε
Zwei Mütter weinten,
τα ίδια λέγανε τα μοιρολόγια
dieselben Klagelieder sangen sie,
για γιους που θρέψανε
für Söhne, die sie großgezogen hatten,
κι αυτοί πιστέψανε σε κούφια λόγια
und diese glaubten an leere Worte.
Και οι δυο λεβέντες για δυο κουβέντες
Und beide Jünglinge, wegen zweier Worte,
είναι στο χώμα είναι στο χώμα
liegen in der Erde, liegen in der Erde.
Και η μάνα η Τούρκα και η μάνα η Γκρέκα
Und die türkische Mutter und die griechische Mutter
τους κλαιν ακόμα τους κλαιν ακόμα
weinen noch um sie, weinen noch um sie.
Στα ξένα σμίξανε
In der Fremde trafen sie sich,
και οι δυο τραβήξανε λάζο μαχαίρι
und beide zogen das Messer.
"άπιστε!" βρίζανε
"Ungläubiger!" schrien sie,
κι ύστερα στήσανε ψηλά το χέρι
und dann erhoben sie hoch die Hand.





Авторы: Dimitris Milios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.