Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ta Matia Milame
Wir sprechen mit den Augen
Όσα
λόγια
και
να
πούμε,
τίποτα
δε
βγαίνει
Egal
wie
viele
Worte
wir
sagen,
nichts
kommt
dabei
heraus
απ'
τα
μάτια
η
αγάπη
στην
καρδιά
πηγαίνει
von
den
Augen
geht
die
Liebe
ins
Herz
στην
καρδιά
πηγαίνει,
ins
Herz
geht
sie,
τίποτα
δε
βγαίνει
nichts
kommt
dabei
heraus
τίποτα
δε
βγαίνει,
nichts
kommt
dabei
heraus,
στην
καρδιά
πηγαίνει
ins
Herz
geht
sie
Με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
Mit
den
Augen
sprechen
wir
και
τι
λένε
δεν
ξέρει
κανείς
und
was
sie
sagen,
weiß
keiner
η
σιωπή
είναι
χρυσός,
θα
το
δεις
Die
Stille
ist
Gold,
du
wirst
es
sehen
με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
mit
den
Augen
sprechen
wir
Με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
Mit
den
Augen
sprechen
wir
και
τι
λέμε
δεν
ξέρει
κανείς
und
was
wir
sagen,
weiß
keiner
η
σιωπή
είναι
χρυσός,
θα
το
δεις
Die
Stille
ist
Gold,
du
wirst
es
sehen
με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
mit
den
Augen
sprechen
wir
Με
τις
λέξεις
στην
αγάπη
δεν
μπορείς
να
κτίσεις
Mit
Worten
kannst
du
in
der
Liebe
nicht
bauen
θέλει
ο
έρωτας
θυσίες
να
τον
αποκτήσεις
Die
Liebe
erfordert
Opfer,
um
sie
zu
gewinnen
να
τον
αποκτήσεις
um
sie
zu
gewinnen,
και
να
τον
κερδίσεις
und
sie
zu
verdienen
και
να
τον
κερδίσεις
und
sie
zu
verdienen,
πρέπει
ν'
αγαπήσεις
du
musst
lieben
Με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
Mit
den
Augen
sprechen
wir
και
τι
λέμε
δεν
ξέρει
κανείς
und
was
wir
sagen,
weiß
keiner
η
σιωπή
είναι
χρυσός,
θα
το
δεις
Die
Stille
ist
Gold,
du
wirst
es
sehen
με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
mit
den
Augen
sprechen
wir
Με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
Mit
den
Augen
sprechen
wir
και
τι
λέμε
δεν
ξέρει
κανείς
und
was
wir
sagen,
weiß
keiner
η
σιωπή
είναι
χρυσός,
θα
το
δεις
Die
Stille
ist
Gold,
du
wirst
es
sehen
με
τα
μάτια
μιλάμε
εμείς
mit
den
Augen
sprechen
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חריסוורגיס אלכסנדרוס, אלכסנדרקי איריני, ספירידון גיטרס
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.