Πόλυ Πάνου - Φέρτε Μια Κούπα Με Κρασί - перевод текста песни на немецкий




Φέρτε Μια Κούπα Με Κρασί
Bringt Einen Becher Wein
Φέρτε μια κούπα με κρασί
Bringt einen Becher Wein
και κάντε μου παρέα,
und leistet mir Gesellschaft,
για μένα απόψε η βραδιά
für mich ist heute Abend die Nacht
είναι η τελευταία.
die letzte.
Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις,
Ach Leben, du träufelst Gifte,
σε βαρέθηκα.
ich bin deiner überdrüssig.
Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις,
Und wenn du goldene Paläste versprichst,
είναι ψεύτικα.
sind sie falsch.
Πέστε τραγούδια θλιβερά
Singt traurige Lieder,
απ' της καρδιάς τα βάθη,
aus den Tiefen des Herzens,
δεν είναι άλλα πιο βαριά
es gibt keine schwereren
απ' τα δικά μου πάθη.
als meine eigenen Leiden.
Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις,
Ach Leben, du träufelst Gifte,
σε βαρέθηκα.
ich bin deiner überdrüssig.
Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις,
Und wenn du goldene Paläste versprichst,
είναι ψεύτικα.
sind sie falsch.
Κι αν δείτε, φίλοι, κάποτε
Und wenn ihr, Freunde, eines Tages
μια μάνα πικραμένη,
eine verbitterte Mutter seht,
πέστε ας το πάρει απόφαση
sagt ihr, sie soll sich damit abfinden
κι ας μη με περιμένει.
und nicht auf mich warten.
Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις,
Ach Leben, du träufelst Gifte,
σε βαρέθηκα.
ich bin deiner überdrüssig.
Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις,
Und wenn du goldene Paläste versprichst,
είναι ψεύτικα.
sind sie falsch.





Авторы: Apostolos Kaldaras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.