ΠΥΞ ΛΑΞ - Μοναξιά μου όλα, Μοναξιά μου τίποτα - перевод текста песни на немецкий




Μοναξιά μου όλα, Μοναξιά μου τίποτα
Einsamkeit, mein Alles, Einsamkeit, mein Nichts
Στις άδειες πόλεις που γυρνάς
In den leeren Städten, die du durchstreifst
εικόνες σε ξοδεύουν
verbrauchen dich Bilder
αδύναμος να προσκυνάς
zu schwach, um anzubeten
αυτούς που σε ληστεύουν
diejenigen, die dich berauben
Σαν δαίμονας να κουβαλάς
Wie ein Dämon trägst du
του κόσμου τους χειμώνες
die Winter der Welt mit dir
στα μάτια της να κυνηγάς
in ihren Augen jagst du
παλιούς μικρούς κανόνες
alten, kleinen Regeln nach
Μοναξιά μου όλα, μοναξιά μου τίποτα
Einsamkeit, mein Alles, Einsamkeit, mein Nichts
μη μ' αφήνεις τώρα που είναι όλα πιο δύσκολα
verlass mich nicht jetzt, wo alles schwieriger ist
έρωτα μου όλα, κι έρωτά μου τίποτα
Liebe, mein Alles, und Liebe, mein Nichts
μη μ' αφήνεις τώρα που είναι όλα πιο δύσκολα
verlass mich nicht jetzt, wo alles schwieriger ist
Τις νύχτες ντύνεσαι μικρός
In den Nächten kleidest du dich als kleiner Junge
κάποιον θα ξεγελάσεις
jemanden wirst du täuschen
και ένα κακό που ήρθε χθες
und einem Übel, das gestern kam
τρέχεις για να προφτάσεις
läufst du hinterher, es einzuholen
Μοιάζουν οι δρόμοι με φωτιά
Die Straßen gleichen Feuer
τα βράδια του θανάτου
in den Nächten des Todes
έρωτας που μυρίζει πια
Liebe, die schon riecht nach
αρένα στο άγγιγμά του
Arena in ihrer Berührung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.