Текст и перевод песни ΠΥΞ ΛΑΞ - Χάρτινα φανάρια
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Χάρτινα φανάρια
Бумажные фонарики
Πήραν
φωτιά
όλα
όσα
είχα
Всё,
что
у
меня
было,
сгорело
σ'
ένα
φεγγάρι
κρυμμένο
σε
βρήκα
В
скрытой
луной
ночи
я
тебя
нашёл,
να
κυνηγάς
το
χρόνο
μόνη
Одну,
преследующую
время,
στάζοντας
όνειρα
και
ιδρώτα
στο
σεντόνι.
Роняющую
слёзы
и
пот
на
простыню.
"Τι
ώρα
είναι"
δε
θα
ρωτήσω
"Который
час"
- я
не
спрошу,
κι
αν
θα
σε
χάσω
δε
θα
μιλήσω.
И
если
потеряю
тебя
- не
скажу.
αυτή
την
ώρα
θέλω
να
κλέψω
В
этот
час
я
хочу
украсть
και
στων
ματιών
σου
το
έργο
να
παίξω.
И
в
пьесе
твоих
глаз
сыграть
свою
роль.
"Τι
ώρα
είναι"
δε
θα
ρωτήσω
"Который
час"
- я
не
спрошу,
κι
αν
θα
σε
χάσω
δε
θα
μιλήσω.
И
если
потеряю
тебя
- не
скажу.
αυτή
την
ώρα
θέλω
να
κλέψω
В
этот
час
я
хочу
украсть
και
στων
ματιών
σου
το
έργο
να
παίξω.
И
в
пьесе
твоих
глаз
сыграть
свою
роль.
Στέγνωσε
πάλι
το
πρόσωπό
σου
Снова
высохло
твоё
лицо,
φεύγοντας
ξέχασες
ό,
τι
ήτανε
δικό
σου.
Уходя,
ты
забыла
всё,
что
было
твоим.
σβήνεις
τα
φώτα
σαν
την
αλήθεια
Ты
гасишь
свет,
словно
правду,
να
μη
με
βρίσκεις
όταν
ψάχνεις
για
βοήθεια
Чтобы
я
не
нашёл
тебя,
когда
ты
ищешь
помощи.
"Τι
ώρα
είναι"
δε
θα
ρωτήσω
"Который
час"
- я
не
спрошу,
κι
αν
θα
σε
χάσω
δε
θα
μιλήσω.
И
если
потеряю
тебя
- не
скажу.
αυτή
την
ώρα
θέλω
να
κλέψω
В
этот
час
я
хочу
украсть
και
στων
ματιών
σου
το
έργο
να
παίξω.
И
в
пьесе
твоих
глаз
сыграть
свою
роль.
"Τι
ώρα
είναι"
δε
θα
ρωτήσω
"Который
час"
- я
не
спрошу,
κι
αν
θα
σε
χάσω
δε
θα
μιλήσω.
И
если
потеряю
тебя
- не
скажу.
αυτή
την
ώρα
θέλω
να
κλέψω
В
этот
час
я
хочу
украсть
και
στων
ματιών
σου
το
έργο
να
παίξω.
И
в
пьесе
твоих
глаз
сыграть
свою
роль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: λευτέρης πλιάτσικας
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.