Текст и перевод песни Πέγκυ Ζήνα - Anatheorisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πώς
ήρθε
και
σε
σκέφτηκα
How
did
I
come
to
think
of
you
χτες
βράδυ
και
ονειρεύτηκα
yesterday
evening
and
dream
και
δίχως
ρούχο
βρέθηκα
and
find
myself
without
clothes
στους
δρόμους
της
βροχής;
in
the
streets
of
the
rain;
Θαρρείς
και
προσευχήθηκα
You'd
think
I
prayed
για
σένανε
κι
ευχήθηκα
to
you
and
wished
να
πάρεις
ό,
τι
αρνήθηκα
for
you
to
take
whatever
I
denied
και
το
μισό
της
γης.
and
half
of
the
earth.
Μου
πήρες
όσα
ζήτησες
και
δε
συζήτησες,
You
took
from
me
all
that
you
had
asked
for
and
never
discussed
μα
όλα
τ'
αμφισβήτησες
και
όλα
τα
ζητάς.
but
you
disputed
everything
and
ask
for
it
all.
Γι'
αυτό
κι
εγώ
σε
χώρισα,
αναθεώρησα,
That's
why
I
broke
up
with
you,
reconsidered
γι'
αυτό
και
σε
τιμώρησα
αλλού
να
τα
χρωστάς.
and
that's
why
I
punished
you
to
owe
elsewhere.
Κρατώντας
τα
προσχήματα
Observing
decorum
έβαζα
και
στοιχήματα
I
made
some
bets
πως
όλα
είναι
πείσματα
that
all
this
was
stubbornness
αθώα
τις
στιγμής.
an
innocent
moment.
Μα
ήταν
ματαιότητα
But
it
was
vanity,
η
τόση
ανευθυνότητα
such
irresponsibility,
ν'
αλλάζεις
και
ταυτότητα
changing
even
your
identity
κι
αξία
μιας
τιμής.
and
the
value
of
an
honor.
Μου
πήρες
όσα
ζήτησες
και
δε
συζήτησες,
You
took
from
me
all
that
you
asked
for
and
never
discussed
μα
όλα
τα
αμφισβήτησες
και
όλα
τα
ζητάς.
but
you
disputed
everything
and
ask
for
it
all.
Γι'
αυτό
κι
εγώ
σε
χώρισα,
αναθεώρησα,
That's
why
I
broke
up
with
you,
reconsidered
γι'
αυτό
και
σε
τιμώρησα
αλλού
να
τα
χρωστάς.
and
that's
why
I
punished
you
to
owe
elsewhere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Eleftheriou, Georgios Sampanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.