Текст и перевод песни Πέγκυ Ζήνα - Δυστυχώς
Ήρθες
ξαφνικά
σαν
αέρας
που
ήρθε
να
με
πάρει
Ты
пришел
внезапно,
как
ветер,
который
пришел,
чтобы
забрать
меня
όνειρα
μισά
που
δεν
περίμενα
να
δω
полусны,
которые
я
не
ожидал
увидеть
μες
στον
ουρανό
περπατούσες
δίπλα
στο
φεγγάρι
в
небе
ты
гулял
при
луне
μες
στον
ουρανό
κάθε
βράδυ
σε
ζητώ
в
небе
каждую
ночь
я
спрашиваю
тебя
Έχει
σύννεφα
απόψε
δεν
μπορώ
τα
μάτια
σου
να
δω
Сегодня
ночью
облака,
я
не
вижу
твоих
глаз.
τη
ζωή
μου
έλα
και
κόψε
δυστυχώς
ακόμα
σ'
αγαπώ
моя
жизнь
приходит
и,
к
сожалению,
обрывается,
но
я
все
еще
люблю
тебя
Έχω
πει
σ'
όλο
τον
κόσμο
ότι
δε
σε
θέλω
άλλο
πια
Я
сказал
всему
миру,
что
ты
мне
больше
не
нужен
κι
όσο
θέατρο
κι
αν
παίζω
δυστυχώς
σε
σκέφτομαι
ξανά
и
сколько
бы
я
ни
играл
в
театре,
я
снова
думаю
о
тебе
Χρόνια
τριγυρνώ
περιφέρομαι
μες
στη
ζωή
σου
Я
блуждал
по
твоей
жизни
в
течение
многих
лет
δε
σε
συγχωρώ
που
μ'
αφήνεις
στα
σκαλιά
Я
не
прощаю
тебя
за
то,
что
ты
оставил
меня
на
ступеньках.
χρόνια
προσπαθώ
φυλακή
να
βάλω
το
φιλί
σου
Я
годами
пытался
упрятать
твой
поцелуй
в
тюрьму
κι
όλο
ξεγλιστρά
η
γλυκιά
σου
αγκαλιά
и
твои
сладкие
объятия
ускользают
Έχει
σύννεφα
απόψε
δεν
μπορώ
τα
μάτια
σου
να
δω
Сегодня
ночью
облака,
я
не
вижу
твоих
глаз.
τη
ζωή
μου
έλα
και
κόψε
δυστυχώς
ακόμα
σ'
αγαπώ
моя
жизнь
приходит
и,
к
сожалению,
обрывается,
но
я
все
еще
люблю
тебя
Έχω
πει
σ'
όλο
τον
κόσμο
ότι
δε
σε
θέλω
άλλο
πια
Я
сказал
всему
миру,
что
ты
мне
больше
не
нужен
κι
όσο
θέατρο
κι
αν
παίζω
δυστυχώς
σε
σκέφτομαι
ξανά
и
сколько
бы
я
ни
играл
в
театре,
я
снова
думаю
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Moukidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.