Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φαντασία Μου
Meine Fantasie
Κατηγορώ
τον
εαυτό
μου
που
αγάπησε
πολύ
Ich
beschuldige
mich
selbst,
zu
sehr
geliebt
zu
haben
και
τραγουδάει
όλο
αχ
κι
όλο
γιατί
und
singt
immer
nur
ach
und
warum
κατηγορώ
που
δεν
λογάριασα
ποτέ
μου
τί
περνώ
ich
beschuldige
mich,
dass
ich
nie
bedacht
habe,
was
ich
durchmache
κατηγορώ
που
δεν
λογάριασα
ποτέ
μου
τί
περνώ
ich
beschuldige
mich,
dass
ich
nie
bedacht
habe,
was
ich
durchmache
Φταις
εσύ
που
κάνω
λάθη
φαντασία
μου
μεγάλη
Du
bist
schuld,
dass
ich
Fehler
mache,
meine
große
Fantasie
που
τα
βράδια
με
πηγαίνεις
μακριά
die
mich
abends
weit
wegführt
κι
όταν
πίνω
και
θυμώνω
και
γυρίζω
πίσω
πάλι
und
wenn
ich
trinke
und
wütend
werde
und
wieder
zurückkomme
φαντασία
μου
με
παίρνεις
αγκαλιά
meine
Fantasie,
nimmst
du
mich
in
den
Arm
Ομολογώ
οτι
θυμάμαι
όλο
λόγια
και
φιλιά
Ich
gestehe,
dass
ich
mich
nur
an
Worte
und
Küsse
erinnere
που
άλλα
ήτανε
πικρά
κι
άλλα
γλυκά
von
denen
einige
bitter
und
andere
süß
waren
ομολογώ
οτι
δεν
ξέχασα
κι
ακόμα
αγαπώ
ich
gestehe,
dass
ich
nicht
vergessen
habe
und
immer
noch
liebe
ομολογώ
οτι
δεν
ξέχασα
κι
ακόμα
αγαπώ
ich
gestehe,
dass
ich
nicht
vergessen
habe
und
immer
noch
liebe
Φταις
εσύ
που
κάνω
λάθη
φαντασία
μου
μεγάλη
Du
bist
schuld,
dass
ich
Fehler
mache,
meine
große
Fantasie
που
τα
βράδια
με
πηγαίνεις
μακριά
die
mich
abends
weit
wegführt
κι
όταν
πίνω
και
θυμώνω
και
γυρίζω
πίσω
πάλι
und
wenn
ich
trinke
und
wütend
werde
und
wieder
zurückkomme
φαντασία
μου
με
παίρνεις
αγκαλιά
meine
Fantasie,
nimmst
du
mich
in
den
Arm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Moukidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.