Текст и перевод песни Pantelis Pantelidis - Thimame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στο
κρεβάτι
μας
να
δείχνεις
σκεπτική
Ты
в
нашей
постели
казалась
задумчивой,
Ακόμη
και
πλευρό
γυρίζαμε
Даже
когда
мы
поворачивались
друг
к
другу
спиной.
Κι
ίσως
γνωρίζαμε
κι
οι
δυό
τι
θα
συμβεί
И,
возможно,
мы
оба
знали,
что
произойдет.
Το
κινητό
σου
να
κοιτάς
κάθε
πρωί
Ты
смотрела
на
свой
телефон
каждое
утро,
Μήπως
και
μήνυμα
σου
έστειλε
Вдруг
он
тебе
написал.
Κι
ίσως
κρυφά
και
να
απάνταγες
μπορεί
И,
возможно,
тайком
ты
ему
отвечала.
Δεν
το
ξεπέρασες
ποτέ
Ты
так
и
не
забыла
его.
Σ'ό,
τι
ζητούσε
έλεγες
ναι
На
все
его
просьбы
ты
отвечала
"да".
Μάλλον
σπουδαίος
θα'ναι
Наверное,
он
очень
важен.
Μέσ'τη
δική
του
αγκαλιά
В
его
объятиях
Αισθάνεσαι
πιο
ζεστασιά
Тебе
теплее.
Για
σένα
δεν
φοβάμαι
За
тебя
я
не
боюсь,
Θα
σε
προσέχει
όπως
εγώ
Он
будет
заботиться
о
тебе,
как
я.
Κι
αν
ξαναγύρισες
εδώ
И
если
ты
когда-нибудь
вернешься,
Ο
ίδιος
πάλι
θα'μαι
Я
буду
все
тем
же.
Στο
κρεβάτι
μας
να
δείχνεις
σκεπτική
Ты
в
нашей
постели
казалась
задумчивой,
Ακόμη
και
πλευρό
γυρίζαμε
Даже
когда
мы
поворачивались
друг
к
другу
спиной.
Κι
ίσως
γνωρίζαμε
κι
οι
δυό
τι
θα
συμβεί
И,
возможно,
мы
оба
знали,
что
произойдет.
Το
κινητό
σου
να
κοιτάς
κάθε
πρωί
Ты
смотрела
на
свой
телефон
каждое
утро,
Μήπως
και
τάχα
ενδιαφέρθηκε
Вдруг
он,
якобы,
проявил
интерес.
Μα
πώς
σου
φέρθηκε
ξεχνάς
σε
μια
στιγμή
Но
как
он
с
тобой
обращался,
ты
забыла
в
одно
мгновение.
Δεν
το
ξεπέρασες
ποτέ
Ты
так
и
не
забыла
его.
Σ'ό,
τι
ζητούσε
έλεγες
ναι
На
все
его
просьбы
ты
отвечала
"да".
Μάλλον
σπουδαίος
θα'ναι
Наверное,
он
очень
важен.
Μέσ'τη
δική
του
αγκαλιά
В
его
объятиях
Αισθάνεσαι
πιο
ζεστασιά
Тебе
теплее.
Για
σένα
δεν
φοβάμαι
За
тебя
я
не
боюсь,
Θα
σε
προσέχει
όπως
εγώ
Он
будет
заботиться
о
тебе,
как
я.
Κι
αν
ξαναγύρισες
εδώ
И
если
ты
когда-нибудь
вернешься,
Ο
ίδιος
πάλι
θα'μαι
Я
буду
все
тем
же.
Κοιμήσου
όμως
στ'όνειρο
που
μέσα
μου
πεθαίνει
Заснёшь
же
ты
в
том
сне,
который
умирает
во
мне.
Όλα
τα
όνειρα
μαζί
Все
мечты.
Και
η
καρδιά
που
με
πεθαίνει
κι
όμως
δεν
τελειώνει
И
сердце,
которое
умирает
во
мне,
но
не
перестает...
Θα
σ'αγαπώ
για
μια
ζωή
Любить
тебя
всю
жизнь.
Δεν
το
ξεπέρασες
ποτέ
Ты
так
и
не
забыла
его.
Σ'ό,
τι
ζητούσε
έλεγες
ναι
На
все
его
просьбы
ты
отвечала
"да".
Μάλλον
σπουδαίος
θα'ναι
Наверное,
он
очень
важен.
Μέσ'τη
δική
του
αγκαλιά
В
его
объятиях
Αισθάνεσαι
πιο
ζεστασιά
Тебе
теплее.
Για
σένα
δεν
φοβάμαι
За
тебя
я
не
боюсь,
Θα
σε
προσέχει
όπως
εγώ
Он
будет
заботиться
о
тебе,
как
я.
Κι
αν
ξαναγύρισες
εδώ
И
если
ты
когда-нибудь
вернешься,
Ο
ίδιος
πάλι
θα'μαι
Я
буду
все
тем
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pantelis Pantelidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.