Παύλος Σιδηρόπουλος - I Paragka Tou Thoma - перевод текста песни на немецкий

I Paragka Tou Thoma - Παύλος Σιδηρόπουλοςперевод на немецкий




I Paragka Tou Thoma
Thomas' Hütte
Να 'μαστε στα ίδια μονοπάτια
Lass uns auf denselben Pfaden sein
Να 'μαστε στην ίδια γειτονιά
Lass uns in derselben Nachbarschaft sein
Να 'μαστε και στα χρυσά παλάτια
Lass uns auch in den goldenen Palästen sein
Α και στην παράγκα του Θωμά
Ah, und in Thomas' Hütte
Να 'μαστε στα ίδια τα λημέρια
Lass uns an denselben Orten sein
Να 'μαστε αν γίνονταν παντού
Lass uns, wenn möglich, überall sein
Να 'μαστε του κόσμου τα ξεφτέρια
Lass uns die Hellsten der Welt sein
Πλούσιοι από γεννησιμιού
Reich von Geburt an
Να 'μαστε, τι να 'μαστε, κανένας δεν το ξέρει
Lass uns sein, was sollen wir sein, niemand weiß es
Μωρό μου είσαι τα θαύματα που μου 'χουνε προσφέρει
Mein Baby, du bist die Wunder, die mir geboten wurden
Άναφ' το κουκλίτσα μου και μην ακούς κανένα
Zünd' es an, mein Püppchen, und hör auf niemanden
Άναφ' το, άναφ' το κι έλα προς τα' μένα
Zünd' es an, zünd' es an und komm zu mir
Να 'μαστε μαστούρια όλη νύχτα
Lass uns die ganze Nacht high sein
Ξέροντας εμείς το μυστικό
Wir, die das Geheimnis kennen
Κι όπου θες τα δίχτυα σου άντε ρίχ' τα
Und wo immer du willst, los, wirf deine Netze aus
Να λιποθυμήσεις το χωριό
Um das Dorf umzuhauen
Να 'μαστε, τι να 'μαστε, κανένας δεν το ξέρει
Lass uns sein, was sollen wir sein, niemand weiß es
Μωρό μου είσαι τα θαύματα που μου 'χουνε προσφέρει
Mein Baby, du bist die Wunder, die mir geboten wurden
Άναφ' το κουκλίτσα μου και μην ακούς κανένα
Zünd' es an, mein Püppchen, und hör auf niemanden
Άναφ' το, άναφ' το κι έλα προς τα μένα
Zünd' es an, zünd' es an und komm zu mir





Авторы: Pavlos Sidiropoulos, Sidiropoulos Pavlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.