Текст и перевод песни Παύλος Σιδηρόπουλος - Voo-Doo Child
Δεν
ξέρεις
πότε
Ты
не
знаешь,
когда,
δεν
ξέρεις
πώς
ты
не
знаешь,
как,
Μας
λες
πως
ίσως
να
'ναι
τότε
Говоришь,
что,
возможно,
это
случится
тогда,
Μα
βγαίνει
αλλιώς
Но
выходит
иначе.
Περνάν
οι
μέρες
και
το
μόνο
που
σου
μένει
απ'
αυτό
Дни
проходят,
и
единственное,
что
тебе
от
этого
остается,
Είναι
μόνο
αυτό
Это
только
это.
Έψαχνες
πάθος
Ты
искала
страсть
Μα
η
Αριάδνη
σου
ένα
λάθος
Но
твоя
Ариадна
- ошибка,
Τώρα
το
πάθος
σου
αλλάζει
σ'
ένστικτο
Теперь
твоя
страсть
превращается
в
инстинкт,
και
σε
ανάγκη
αλλάζει
η
ηδονή
и
в
потребность
превращается
наслаждение.
σ'
ένα
κόσμο
εσαεί
в
мире
навсегда,
ναι
η
αγάπη
μπορεί
да,
любовь
может.
Τυφλά
σημάδια
Слепые
знаки,
Τυφλός
σκοπός
слепая
цель.
Σαν
αρουραίοι
στα
σκοτάδια
Как
крысы
в
темноте,
Πώς
να
σε
δω;
как
мне
тебя
увидеть?
Και
το
κυνήγι
του
θανάτου
μοιάζει
να
'ναι
γλυκό
И
погоня
за
смертью
кажется
сладкой,
Μα
τούτο
θεέ
μου
но
это,
Боже
мой,
μου
φέρνει
πανικό
наводит
на
меня
панику.
Γεμάτος
ήλιος
Полное
солнца,
Περνάν
οι
μέρες,
χωρίς
ζωή
Дни
проходят
без
жизни,
Πριν
η
αγάπη
προσπεράσει,
φύγει
και
χαθεί
прежде
чем
любовь
пройдет
мимо,
уйдет
и
исчезнет.
Σε
περιμένει
κάποιος
να
σου
πει
Тебя
ждет
кто-то,
кто
скажет
тебе:
σ'
ένα
κόσμο
εσαεί
в
мире
навсегда,
ναι
η
αγάπη
μπορεί
да,
любовь
может.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavlos Sidiropoulos, Sidiropoulos Pavlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.