Σωκράτης Μάλαμας - Efhes - перевод текста песни на немецкий

Efhes - Σωκράτης Μάλαμαςперевод на немецкий




Efhes
Wünsche
Να ′ταν ο ήλιος αδελφός
Wäre die Sonne ein Bruder
και η ανάγκη φίλος
und die Not ein Freund,
να μην περνούσαν τα λεφτά
würde das Geld nicht herrschen,
κουμάντο να 'κανε η καρδιά
hätte das Herz das Sagen.
Άσπρη μέρα μεγαλώνει θαύματα και τραύματα
Ein heller Tag wächst, Wunder und Wunden,
είπα θα τα βγάλω πέρα τραγουδάω χαράματα
ich sagte, ich werde es schaffen, ich singe im Morgengrauen.
Να ′ταν του ήλιου οι χορδές
Wären die Saiten der Sonne
γεφύρια να περάσω
Brücken, die ich überqueren könnte,
μακριά να έριχνα σκοινιά
würde ich Seile weit werfen,
μεσ' την δική σου γειτονιά
hinein in deine Nachbarschaft.
Μαύρα μάτια μαγεμένα σε κοιτάω και χάνομαι
Schwarze, verzauberte Augen, ich schaue dich an und verliere mich,
μεσ' την αγκαλιά σου ανθίζω μεσ′ τα δίχτυα πιάνομαι
in deiner Umarmung blühe ich auf, in deinen Netzen fange ich mich.
Να ′ταν δικιά μας η χαρά
Wäre die Freude unser,
θα πλημμύριζαν τα στενά
würden die Gassen überfluten.
Χέρια μου ζεστά μου χέρια έχει ο Θεός
Meine Hände, meine warmen Hände, Gott hat Hände,
απ' αυτά που μας πληγώνουν
von jenen, die uns verwunden,
κι απ′ αυτά που μας γλιτώνουν.
und von jenen, die uns retten.





Авторы: Sokratis Malamas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.