Текст и перевод песни Σωκράτης Μάλαμας - Faltsos Chrismos - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faltsos Chrismos - Live
False Oracle - Live
Όλα
στραβά
πηγαίναν
στη
ζωή
μου
Everything
went
wrong
in
my
life,
κι
απάνω
που
′χα
χάσει
την
αντοχή
μου
and
just
when
I
had
lost
all
my
strength,
ανοίξανε
οι
ουρανοί,
κι
ανάμεσα
στα
φλάς
the
heavens
opened,
and
among
the
flashes,
κοντά
μου
η
Πυθία
ήρθε
τρεκλίζοντας.
the
Oracle
came
staggering
near
me.
Ένα
τσιγάρο
πρώτα
έκανε
τράκα
She
first
lit
a
cigarette
with
a
crack,
κι
ύστερα
ανέκραξε:
"Φτωχέ
μου
βλάκα,
and
then
exclaimed:
"My
poor
fool,
μες
στα
βαθιά
νερά
τι
θες
και
κολυμπάς;
what
are
you
doing
swimming
in
deep
waters?
Oτι
φάμε,
ότι
πιούμε,
κι
ότι
αρπάξει
ο
κώλος
μας."
Whatever
we
eat,
whatever
we
drink,
and
whatever
our
butts
grab."
Mα
πριν
προλάβω
καν
να
την
ρωτήσω
But
before
I
could
even
ask
her,
το
γρίφο
που
έκρυβε
ο
χρησμός
της
να
λύσω,
to
solve
the
riddle
her
oracle
concealed,
του
νόμου
οι
φύλακες
μας
κύκλωσαν
γιαβρούμ
the
guardians
of
the
law
surrounded
us,
barking,
στα
χέρια
βραχιολάκια
της
περνούν,
and
handcuffed
us,
ντρούμ
ντρούμ
λέει,
ντρούμ
ντρούμ.
boom
boom,
she
says,
boom
boom.
Kι
ενώ
μες
στη
στενή
με
βία
την
οδηγούνε
And
while
they
were
forcibly
escorting
her
through
the
narrow
way
γυρνάν
σ'
εμένανε
και
μ′
εξηγούνε,
they
turned
to
me
and
explained,
μέσα
σε
κούφιο
δόντι
είχε
κρυμμένο
in
a
hollow
tooth
she
had
hidden
μιά
δαχτυλίθρα
μαύρο
κατεργασμένο.
a
finger
ring,
darkly
crafted.
Στα
πρωτοσέλιδα
την
άλλη
μέρα
On
the
front
pages
the
next
day,
είδα
τα
μάτια
της
ξενυχτισμένα,
I
saw
her
sleepless
eyes,
"EΠITYXIA"
με
μεγάλα
γράμματα
"SUCCESS"
in
capital
letters
θα
ξέρετε
θαρρώ
πως
πάνε
αυτά
τα
πράγματα.
you
know
how
these
things
go.
Mε
τα
πολλά
αναγκάστηκε
να
ομολογήσει
Finally
she
was
forced
to
confess,
αντί
για
δάφνη
έπερνε
λέει
χασίσι,
that
instead
of
laurel,
she
was
taking
hashish,
lady,
κι
αν
ξέφευγε
για
αιώνες
τούτη
η
κυρία
and
though
this
lady
may
have
escaped
for
ages,
πάντα
νικά
στο
τέλος
η
αστυνομία.
the
police
always
win
in
the
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas, Athanasios Papakonstantinou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.