Σωκράτης Μάλαμας - Kalimera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Σωκράτης Μάλαμας - Kalimera




Kalimera
Good morning
Oταν σωπαίνει ο άνθρωπος
When man falls silent
πέφτει μες στο πηγάδι
he falls into a well
που οι τοίχοι του γυαλίζουνε
whose walls gleam
και φέγγουν στο σκοτάδι.
and shine in the darkness.
Eκεί που βλέπει τα θολά
There where he sees only fog
και στα βαριά ακουμπάει
and leans on the heavy things
κάνει το έργο μια στροφή
he turns his work in a circle
κι ο νους του ξεκολλάει.
and his mind detaches itself.
Mοιάζουν στη θέση τους σωστά
They seem to be in their right place
κι ωραία βολεμένα,
and settled nicely,
τα κλάματα και οι χαρές,
the tears and the joys,
τα θέατρα κι οι αγορές
the theatres and the marketplaces
του κόσμου τα μυστήρια
the world's mysteries
και τα βασανιστήρια.
and the tortures.
Mοιάζεις κι εσύ σαν καλημέρα,
You too are like good morning,
που χθες με κέρναγες φωτιά,
who yesterday offered me fire,
σήμερα διώχνεις τη φοβέρα
today you drive away the fear
και βλέπω μια μικρή Θεά.
and I perceive a little Goddess.
Kάνω το αχ! να ξεχαστώ,
I make an effort to forget the "ah!"
μ' αυτό το έρμο αφεντικό,
with this wretched master,
το άγρυπνο μυαλό μου,
my sleepless mind,
στα δύσκολα με σέρνει,
in difficult times it drags me,
με πάει και με φέρνει.
it takes me and brings me back.
Mοιάζεις κι εσύ σαν καλημέρα,
You too are like good morning,
μοιάζεις κι εσύ σαν καλημέρα
you too are like good morning.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.