Σωκράτης Μάλαμας - Pontikia Stin Agora - перевод текста песни на немецкий

Pontikia Stin Agora - Σωκράτης Μάλαμαςперевод на немецкий




Pontikia Stin Agora
Mäuse auf dem Marktplatz
Στην αγορά παγιδευμένοι ποντικοί
Auf dem Marktplatz gefangene Mäuse
Νύχτα στην Τσιμισκή, μες στον αέρα
Nacht in der Tsimiski-Straße, in der Luft
Γλιστράς δεξιά μου κρύα αναπνοή
Du gleitest rechts von mir, kalter Atem
Πριν από χρόνια ζούσαμε ′δω πέρα
Vor Jahren lebten wir hier
Σ' ένα δωμάτιο σκοτεινό σ′ αναζητώ
In einem dunklen Zimmer suche ich dich
Τη μυρωδιά σου πιάνω με το σώμα
Deinen Duft nehme ich mit dem Körper wahr
Αν είν' ο κόσμος μου τρελός τι να σου πώ;
Wenn meine Welt verrückt ist, was soll ich dir sagen?
Αν κάνω λάθος το ρυθμό σ' ακολουθώ.
Wenn ich den Rhythmus falsch mache, folge ich dir.
Βουλιάζουμε σιγά
Wir sinken langsam
Κι αυτός ο δρόμος δε μας πάει πουθενά
Und dieser Weg führt uns nirgendwohin
Σ′ αγγίζω στο βυθό κι αναριγώ
Ich berühre dich am Grund und erschaudere
Ξαπλώνουμε βαριά
Wir legen uns schwer hin
Κι ο έρωτας μας κουβαλά
Und die Liebe trägt uns
Στα νύχια του μας παίρνει και μας σέρνει
In ihren Klauen nimmt sie uns und schleift uns
Πίσω απ′ τις γρίλιες στέκει ο θυρωρός
Hinter den Jalousien steht der Portier
Και τη φτωχή ζωή του ανακατεύει
Und mischt sein armes Leben durcheinander
Μας υποπτεύεται βουβά ο διπλανός
Der Nachbar beäugt uns stumm
Ποιος ξέρει η κυρα Βάσω τι μας σέρνει
Wer weiß, was Frau Vasso uns auftischt
Mες στη γλυκιά φωνή της κρύβει μια θηλιά
In ihrer süßen Stimme verbirgt sie eine Schlinge
Και μες στα πόδια της φωτιά που αναστατώνει
Und in ihren Beinen ein Feuer, das aufwühlt
Τα βράδια κατεβαίνει αγκαλιά στο σατανά
Abends steigt sie hinab, umarmt vom Teufel
Και το πρωί στο ισόγειο καμαρώνει
Und am Morgen stolziert sie im Erdgeschoss
Χοντρή καρδιά μου, βουτηγμένη στο πιοτό
Mein schweres Herz, in Trunk getaucht
Ποιος μάγκας σ' έχει φτύσει και μου γνέφεις
Welcher Kerl hat dich angespuckt, dass du mir winkst?
Την έκανες μια ′μέρα από 'δω
Eines Tages bist du von hier abgehauen
Και να ′σαι πάλι εδώ, πάλι εδώ
Und da bist du wieder hier, wieder hier
Έλα κοντά και σώπα, μη μιλάς
Komm näher und sei still, sprich nicht
Τόσα χρονάκια ψάχνεις την αγάπη
So viele Jahre suchst du die Liebe
Μα τόση λάσπη που στην πλάτη κουβαλάς
Aber so viel Schlamm, den du auf dem Rücken trägst
Τέτοια σου μάραναν ανόητη απάτη.
Solch ein törichter Betrug hat dich welken lassen.
Κοίτα και γύρω σου γάτοι του κερατά
Schau dich um, Teufelskater
Και πες μου πόσο αξίζει η κάθε μέρα
Und sag mir, wie viel jeder Tag wert ist
Δεν επενδύεται η αγάπη φουκαρά
Liebe wird nicht investiert, du Arme
Ψάξε καλύτερα, κάτι θα βρεις πιο πέρα.
Such besser, etwas wirst du weiter drüben finden.
Βουλιάζουμε σιγά
Wir sinken langsam
Κι αυτός ο δρόμος δε μας πάει πουθενά,
Und dieser Weg führt uns nirgendwohin,
Σ' αγγίζω στο βυθό κι αναριγώ
Ich berühre dich am Grund und erschaudere
Ξαπλώνουμε βαριά
Wir legen uns schwer hin
Κι ο έρωτας μας κουβαλά
Und die Liebe trägt uns
Στα νύχια του μας παίρνει και μας σέρνει
In ihren Klauen nimmt sie uns und schleift uns





Авторы: Sokratis Malamas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.