Текст и перевод песни Σωκράτης Μάλαμας - Pontikia Stin Agora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pontikia Stin Agora
Pontikia Stin Agora
Στην
αγορά
παγιδευμένοι
ποντικοί
Mice
Trapped
in
the
Market
Νύχτα
στην
Τσιμισκή,
μες
στον
αέρα
Night
on
Tsimiski,
in
the
air
Γλιστράς
δεξιά
μου
κρύα
αναπνοή
You
slide
by
my
right,
a
chilly
breath
Πριν
από
χρόνια
ζούσαμε
′δω
πέρα
Years
ago,
we
used
to
live
around
here
Σ'
ένα
δωμάτιο
σκοτεινό
σ′
αναζητώ
In
a
dark
room,
I
look
for
you
Τη
μυρωδιά
σου
πιάνω
με
το
σώμα
I
catch
your
scent
with
my
body
Αν
είν'
ο
κόσμος
μου
τρελός
τι
να
σου
πώ;
If
my
world
is
crazy,
what
can
I
tell
you?
Αν
κάνω
λάθος
το
ρυθμό
σ'
ακολουθώ.
If
my
rhythm's
off,
I'll
follow
you.
Βουλιάζουμε
σιγά
Slowly
we
sink
Κι
αυτός
ο
δρόμος
δε
μας
πάει
πουθενά
And
this
road
leads
us
nowhere
Σ′
αγγίζω
στο
βυθό
κι
αναριγώ
I
touch
you
in
the
depths
and
shudder
Ξαπλώνουμε
βαριά
We
lie
down
heavily
Κι
ο
έρωτας
μας
κουβαλά
And
love
carries
us
along
Στα
νύχια
του
μας
παίρνει
και
μας
σέρνει
In
its
claws
it
takes
us
and
enslaves
us
Πίσω
απ′
τις
γρίλιες
στέκει
ο
θυρωρός
Behind
the
bars
stands
the
doorman
Και
τη
φτωχή
ζωή
του
ανακατεύει
And
he
stirs
his
own
poor
life
Μας
υποπτεύεται
βουβά
ο
διπλανός
The
man
beside
us
silently
suspects
Ποιος
ξέρει
η
κυρα
Βάσω
τι
μας
σέρνει
Who
knows
what
Mrs.
Vaso
is
dragging
us
into
Mες
στη
γλυκιά
φωνή
της
κρύβει
μια
θηλιά
In
her
sweet
voice,
she
hides
a
noose
Και
μες
στα
πόδια
της
φωτιά
που
αναστατώνει
And
between
her
legs,
a
fire
that
disturbs
Τα
βράδια
κατεβαίνει
αγκαλιά
στο
σατανά
In
the
evenings,
she
goes
down
in
the
arms
of
the
devil
Και
το
πρωί
στο
ισόγειο
καμαρώνει
And
in
the
morning,
on
the
ground
floor,
she
shows
off
Χοντρή
καρδιά
μου,
βουτηγμένη
στο
πιοτό
My
thick
heart,
drowning
in
drink
Ποιος
μάγκας
σ'
έχει
φτύσει
και
μου
γνέφεις
What
kind
of
bastard
spat
on
you
and
signaled
to
me
Την
έκανες
μια
′μέρα
από
'δω
You
blew
it
one
day
from
here
Και
να
′σαι
πάλι
εδώ,
πάλι
εδώ
And
now
you're
back
here,
back
here
Έλα
κοντά
και
σώπα,
μη
μιλάς
Come
close
and
be
quiet,
don't
speak
Τόσα
χρονάκια
ψάχνεις
την
αγάπη
For
so
many
years
you've
been
searching
for
love
Μα
τόση
λάσπη
που
στην
πλάτη
κουβαλάς
But
so
much
mud
you
carry
on
your
back
Τέτοια
σου
μάραναν
ανόητη
απάτη.
Such
a
foolish
deception
has
withered
you.
Κοίτα
και
γύρω
σου
γάτοι
του
κερατά
Look
around
you,
horny
tomcats
Και
πες
μου
πόσο
αξίζει
η
κάθε
μέρα
And
tell
me
how
much
each
day
is
worth
Δεν
επενδύεται
η
αγάπη
φουκαρά
Love
is
not
invested,
my
poor
friend
Ψάξε
καλύτερα,
κάτι
θα
βρεις
πιο
πέρα.
Look
better,
you'll
find
something
better
elsewhere.
Βουλιάζουμε
σιγά
Slowly
we
sink
Κι
αυτός
ο
δρόμος
δε
μας
πάει
πουθενά,
And
this
road
leads
us
nowhere
Σ'
αγγίζω
στο
βυθό
κι
αναριγώ
I
touch
you
in
the
depths
and
shudder
Ξαπλώνουμε
βαριά
We
lie
down
heavily
Κι
ο
έρωτας
μας
κουβαλά
And
love
carries
us
along
Στα
νύχια
του
μας
παίρνει
και
μας
σέρνει
In
its
claws
it
takes
us
and
enslaves
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.