Текст и перевод песни Σωκράτης Μάλαμας - Stella - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella - Live
Стелла - Живое исполнение
Στην
υγρή
σου
κοιλιά
επωάζεις
φωτιά
που
με
κάνει
ζητιάνο
В
твоём
влажном
чреве
зреет
огонь,
обращающий
меня
в
нищего
πόρτα
κλειστή
κι
ασημένιο
κελλί,
δε
σε
φτάνω
Запертая
дверь
и
серебряная
клетка,
до
тебя
мне
не
дотянуться
σ′
αναπνέω
γυμνός,
σε
θυμάμαι
σκυφτός,
κι
απομένω
μισός
Вдыхаю
тебя
обнаженным,
вспоминаю
тебя,
сгорбившись,
и
остаюсь
лишь
половиной
себя
σανίδι
του
κόσμου
κρατά
τη
φυγή
μου,
σε
θέλω
δική
μου
Доска
этого
мира
сдерживает
мое
бегство,
я
хочу
тебя
моей
Στέλλα,
το
κλειδί
που
κρατάς
φυλακή
μ'
έχει
στείλει
Стелла,
ключ,
который
ты
держишь,
отправил
меня
в
тюрьму
Στέλλα,
στα
μπουκάλια
της
μπύρας
με
ψάχνουν
οι
φίλοι
Стелла,
в
бутылках
пива
меня
ищут
друзья
Στέλλα,
συγκρατήσου
για
λίγο
αν
είν′
ώρα
να
φύγω
θα
φύγω.
Стелла,
сдержись
немного,
если
пора
уходить,
я
уйду
Στη
θολή
σου
σκιά
απομένουν
τα
βράδια
αδειανά
В
твоей
туманной
тени
остаются
пустые
ночи
το
κορμί
σου
που
σφύζει
φωτιά
που
μ'
αγγίζει,
παγίδα
που
τρίζει
Твоё
тело,
пышущее
огнём,
который
касается
меня,
скрипящая
ловушка
σ'
αναπνέω
γυμνός,
σε
θυμάμαι
σκυφτός,
κι
απομένω
μισός
Вдыхаю
тебя
обнаженным,
вспоминаю
тебя,
сгорбившись,
и
остаюсь
лишь
половиной
себя
σε
κοιτάζω
βουβός
σε
χαϊδεύω
τρελός
κι
απομένω
φτωχός
Смотрю
на
тебя
молча,
ласкаю
тебя
безумно,
и
остаюсь
нищим
Στέλλα,
το
κλειδί
που
κρατάς
φυλακή
μ′
έχει
στείλει
Стелла,
ключ,
который
ты
держишь,
отправил
меня
в
тюрьму
Στέλλα,
στα
μπουκάλια
της
μπύρας
με
ψάχνουν
οι
φίλοι
Стелла,
в
бутылках
пива
меня
ищут
друзья
Στέλλα,
συγκρατήσου
για
λίγο
αν
είν′
ώρα
να
φύγω
θα
φύγω.
Стелла,
сдержись
немного,
если
пора
уходить,
я
уйду
Στη
ζεστή
σου
φωλιά
με
τραβάς
βιαστικά
και
με
πνίγεις
В
своё
тёплое
гнездо
ты
тянешь
меня
поспешно
и
душишь
στέκει
ο
χρόνος
βουβός
μας
κοιτάει
βιαστικός
θες
να
φύγεις
Время
стоит
безмолвно,
смотрит
на
нас,
торопливый,
ты
хочешь
уйти
με
τη
γλώσσα
με
παίρνεις
βαθειά
σου
με
σέρνεις
και
τρέμεις
Языком
ты
берёшь
меня,
глубоко
в
себя
втягиваешь
и
дрожишь
Στέλλα,
είν'
αλλόκοτα
εδώ
κι
από
λάθος
μπορεί
να
χαθώ
Стелла,
здесь
всё
странно,
и
по
ошибке
я
могу
заблудиться
Είναι
όμορφα
εδώ
κι
από
λάθος
μπορεί
να
σωθώ
Здесь
прекрасно,
и
по
ошибке
я
могу
спастись
συγκρατήσου
για
λίγο,
αν
είν′
ώρα
να
φύγω,
θα
φύγω.
Сдержись
немного,
если
пора
уходить,
я
уйду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.