Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σε
ποια
σκιά
τα
μάτια
σου
θολώνουν
In
wessen
Schatten
trüben
sich
deine
Augen
μικρό
πουλί
σ′
αγάπησα
πολύ
Kleiner
Vogel,
den
ich
so
sehr
liebte
τα
βήματα
στα
κύματα
βουλιάζουν
Die
Schritte
versinken
in
den
Wellen
να
'σουν
εδώ
να
σε
βρει
η
ανατολή
Wärst
du
hier,
fände
dich
die
Morgendämmerung
μέσα
στα
ρούχα
μου
σε
κρύβω
σαν
φωτιά
In
meinen
Kleidern
verberge
ich
dich
wie
Feuer
να
′χουν
να
λεν
πως
δε
σε
γνώρισα
ποτέ
Damit
man
sagen
kann,
ich
hätte
dich
nie
gekannt
όνειρο
είναι
η
ιστορία
μας
καρδιά
μου
Ein
Traum
ist
unsere
Geschichte,
mein
Herz
τα
ξωτικά
γυρνούν
τις
νύχτες
συντροφιά
μου.
Die
Feen
durchstreifen
die
Nächte,
meine
Gefährtin
Δωσ'
μου
το
φως
κι
ας
κάνω
πως
δεν
είδα
Gib
mir
das
Licht,
tu
ich,
als
sähe
ich
nichts
δώσ'
μου
νερό
να
σβήσω
τα
βαριά
Gib
mir
Wasser,
um
die
Bürden
zu
löschen
ό,
τι
έχει
μείνει
μέχρι
εδώ
απ′
το
κερί
μου
Was
übrig
geblieben
ist
von
meiner
Kerze
είναι
τα
μάτια
σου
που
καίνε
σαν
φωτιά
Sind
deine
Augen,
die
brennen
wie
Feuer
μέσα
στα
ρούχα
μου
σε
κρύβω
σαν
φωτιά
In
meinen
Kleidern
verberge
ich
dich
wie
Feuer
να
′χουν
να
λεν
πως
δε
σε
γνώρισα
ποτέ
Damit
man
sagen
kann,
ich
hätte
dich
nie
gekannt
όνειρο
είναι
η
ιστορία
μας
καρδιά
μου
Ein
Traum
ist
unsere
Geschichte,
mein
Herz
τα
ξωτικά
γυρνούν
τις
νύχτες
συντροφιά
μου.
Die
Feen
durchstreifen
die
Nächte,
meine
Gefährtin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas
Альбом
Dromoi
дата релиза
08-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.