Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou Asotou
Des Liederlichen
Kάνω
τις
αμαρτίες
μου
να
χω
να
μετανιώνω
Ich
begehe
meine
Sünden,
damit
ich
etwas
zu
bereuen
habe
Kάνω
τις
αμαρτίες
μου
να
χω
να
μετανιώνω
Ich
begehe
meine
Sünden,
damit
ich
etwas
zu
bereuen
habe
Να
λεω
πως
παραφέρομαι
μαζι
μου
να
θυμώνω
Um
zu
sagen,
dass
ich
mich
danebenbenehme,
um
auf
mich
selbst
wütend
zu
sein
Κάνω
τα
μάτια
τα
στραβά
όταν
ξεπέφτω
στα
φτηνά
Ich
drücke
ein
Auge
zu,
wenn
ich
mich
zu
Billigem
herablasse
Με
προσευχές
και
με
βρισιές
ξεχνάω
το
αύριο
και
το
χθες
Mit
Gebeten
und
Flüchen
vergesse
ich
das
Morgen
und
das
Gestern
Μα
έλα
που
βαρέθηκα
και
θέλω
πια
ν'
αλλάξω
Aber
ach,
ich
bin
es
leid
geworden
und
will
mich
jetzt
ändern
να
γίνω
άνθρωπος
κι
εγώ,
τα
σκάρτα
μου
να
κάψω
Auch
ich
will
ein
Mensch
werden,
meine
schlechten
Seiten
verbrennen
Να
κάψω
τις
παρεκτροπές,
ο
διάολος
να
τις
πάρει
Meine
Ausschweifungen
verbrennen,
der
Teufel
soll
sie
holen
Να
κάψω
τις
παρεκτροπές,
ο
διάολος
να
τις
πάρει
Meine
Ausschweifungen
verbrennen,
der
Teufel
soll
sie
holen
αλλά
προτού
συμμορφωθώ
ανοίγω
ένα
μπουκάλι
Aber
bevor
ich
mich
bessere,
öffne
ich
eine
Flasche
Κρασάκι
μου
συχώρα
με
που
σε
κακολογάω
Mein
Weinchen,
verzeih
mir,
dass
ich
schlecht
über
dich
rede
Κρασάκι
μου
συχώρα
με
που
σε
κακολογάω
Mein
Weinchen,
verzeih
mir,
dass
ich
schlecht
über
dich
rede
με
πιάνει
μαύρη
ταραχή
όταν
σε
συναντάω
Eine
schwarze
Unruhe
erfasst
mich,
wenn
ich
dir
begegne
Μα
έλα
που
βαρέθηκα
και
θέλω
πια
ν'
αλλάξω
Aber
ach,
ich
bin
es
leid
geworden
und
will
mich
jetzt
ändern
να
γίνω
άνθρωπος
κι
εγώ,
τα
σκάρτα
μου
να
κάψω
Auch
ich
will
ein
Mensch
werden,
meine
schlechten
Seiten
verbrennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.