Σωκράτης Μάλαμας - Tsigaro Ateleioto - Live - перевод текста песни на немецкий

Tsigaro Ateleioto - Live - Σωκράτης Μάλαμαςперевод на немецкий




Tsigaro Ateleioto - Live
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 4`<span>`: 16Всего открывающих тэгов: 24.Каждый тэг имеет закрывающий аналог, значит, общее количество тэгов: 24 * 2 = 48.<!DOCTYPE html><html><head><title>Endlose Zigarette - Live
Θα περπατήσω μοναχός κι αυτό το βράδυ
Ich werde auch heute Nacht allein gehen,
μήπως και βρω της λησμονιάς σου το νερό
vielleicht finde ich das Wasser deines Vergessens.
και σε υπόγεια σκοτεινά θα βρω σημάδι
Und in dunklen Kellern werde ich ein Zeichen finden,
μ′ ένα ποτήρι ως της αυγής τον πανικό
mit einem Glas bis zur Panik der Morgendämmerung.
Τσιγάρο ατέλειωτο βαρύ η μοναξιά μου
Meine Einsamkeit, eine schwere, endlose Zigarette,
μοιάζει γυναίκα κουρασμένη απ' το δρόμο
gleicht einer Frau, müde vom Weg.
ρίχνει το γέλιο της και κάθεται κοντά μου
Sie wirft ihr Lachen hin und setzt sich zu mir,
κερνάει τα επόμενα και με χτυπάει στον ώμο
gibt die nächsten aus und schlägt mir auf die Schulter.
Σ′ ένα ποτήρι με φυτίλι αναμμένο
In einem Glas mit brennendem Docht
βλέπω τα μάτια σου και κλαίω σιωπηλά
sehe ich deine Augen und weine still.
και το μυαλό μου που είναι πάλι θολωμένο
Und mein Verstand, der wieder umnebelt ist,
στριφογυρνά των τραγουδιών σου τη θηλιά
dreht die Schlinge deiner Lieder.
Τσιγάρο ατέλειωτο βαρύ η μοναξιά μου
Meine Einsamkeit, eine schwere, endlose Zigarette,
μοιάζει γυναίκα κουρασμένη απ' το δρόμο
gleicht einer Frau, müde vom Weg.
ρίχνει το γέλιο της και κάθεται κοντά μου
Sie wirft ihr Lachen hin und setzt sich zu mir,
κερνάει τα επόμενα και με χτυπάει στον ώμο
gibt die nächsten aus und schlägt mir auf die Schulter.





Авторы: Sokratis Malamas, Giorgos Athanasopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.