Текст и перевод песни Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Ipogio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τους
ήλιους
δεν
εμέτρησες
You
didn't
count
the
suns
που
σε
ζητήσαν
τόσα
χρόνια.
that
have
been
looking
for
you
for
so
many
years.
Πού
'σαι
γυναίκα
Where
are
you,
woman
με
τα
γαλάζια
τσίνορα;
with
the
blue
eyes?
Σ'
έκρυψε
στο
φουστάνι
της
She
hid
you
in
her
dress
η
μαραμένη
κοπέλα
the
faded
girl
πέντε
χειμώνες
σ'
έθαψαν
five
winters
buried
you
σε
χιόνι
λασπερό.
in
muddy
snow.
Μεγάλη
νυχτερίδα
τρέφεται
A
large
bat
feeds
απ'
τη
νιότη
σου
on
your
youth
γι'
αυτό
νωρίς
βραδιάζει
that's
why
it
gets
dark
so
early
πριν
χορτάσεις.
before
you
get
your
fill.
Το
μεσημέρι
καίει
The
midday
heat
burns
στα
ψηλά
τα
δώματα,
on
the
high
rooftops,
το
κύμα
του
ξανθό
the
blonde
waves
λούζει
τους
δρόμους.
wash
over
the
streets.
Πεθαίνεις
με
τους
ποιητές
You
die
with
the
poets
κάθε
ηλιοβασίλεμα.
every
sunset.
Τα
χέρια
σου
μυρίζουν
Your
hands
smell
απ'
τα
μαλλιά
τους.
of
their
hair.
Χτυπάει
η
καμπάνα
The
bell
rings
που
δεν
πιστεύεις
πια.
which
you
no
longer
believe
in.
Σε
ξένη
αυλή
συνομιλείς
You
converse
in
a
foreign
courtyard
με
το
φεγγάρι.
with
the
moon.
Σου
'φερε
ο
Μυλόζ
Mylos
brought
you
φέτος
την
άνοιξη.
spring
this
year.
Την
πείνα
σου
ποιος
άλλος
Who
else
μπορούσε
να
νοιαστεί;
could
care
about
your
hunger?
Φουρτούνιασε
τη
γειτονιά
His
ivory
car
το
φιλντισένιο
αμάξι
του.
stormed
the
neighborhood.
Γίνου
όμορφη,
γίνου
όμορφη,
Be
beautiful,
be
beautiful,
στα
περιβόλια
θα
σε
δείξει.
he
will
show
you
in
the
gardens.
Έχεις
ένα
χαμόγελο
You
have
a
smile
από
μαργαριτάρια,
of
pearls,
ψαράδες
Σικελοί
Sicilian
fishermen
στο
ταίριαξαν
να
το
φοράς.
matched
it
for
you
to
wear.
Ψάξε
και
βρες
το
Search
for
it
πριν
σε
κλείσει
η
νύχτα
before
the
night
closes
in
σ'
ένα
υπόγειο
βαθύτερο
in
a
basement
deeper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: haris & panos katsimihas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.