Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Santorini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Santorini




Santorini
Santorini
Σηκώθηκε αέρας
The wind has risen
τα φώτα ανάψανε
the lights have come on
εσφύριξε το πλοίο
the ship has whistled
η νύχτα έρχεται
the night is coming
Σε δάση από αιώνες
In forests of ages
μονάχη ταξιδεύεις
you travel alone
το άγριο φως λατρεύεις
you adore the wild light
σε δωμάτια λευκά
in white rooms
Σαξόφωνα της άνοιξης
Saxophones of spring
στη λάβα της καρδιάς σου
in the lava of your heart
λυθήκαν τα μαλλιά σου
your hair came undone
και καλοκαίριασε
and summer came
Το θαύμα έγινε
The miracle happened
Γλιστράς μες στην ομίχλη
You glide through the mist
παράξενων καιρών
of strange times
φωσφορικό καράβι
phosphored ship
των απάνω θαλασσών
of the upper seas
Σάντα Ειρήνη
Saint Irene
Τα μάτια του Σεβάχ
Sebah's eyes
σε κοίταξαν για πάντα
have looked at you forever
καθώς τραβούσε σκεφτικός
as he pensively drew
να πάει στο πουθενά.
to go to nowhere.
Το θαύμα έγινε
The miracle happened






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.