Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Φάνης - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Φάνης




Φάνης
Фэнис
Δυο χρόνια είχα να σε δω
Два года я не видел тебя
Και σε συνάντησα ξανά μια Κυριακή
И встретил тебя снова в воскресенье
Κερνούσες ούζα και κονιάκ στο καφενείο
Ты угощала узо и коньяком в кафе
Και τα καλά σου φόραγες σαν να 'τανε γιορτή
И надела свои лучшие наряды, как на праздник
Δεν ήσουνα φαντάρος για να σου πω καλός πολίτης
Ты не была солдатом, чтобы я сказал тебе "хороший гражданин"
Μα ούτε και που γιόρταζες για να σου πω χρονιά πολλά
И не праздновала именины, чтобы я сказал тебе "многие лета"
Τρελάδικο και φυλακή δυο χρόνια κι έξι μήνες
Безумие и тюрьма - два года и шесть месяцев
Ήπια το ούζο κι είπα γεια χαρά
Я выпила узо и сказала "привет"
Το ξέρω ζήτησες δουλειά σε χίλια δυο αφεντικά
Я знаю, что ты искала работу у тысячи и двух начальников
Κι όλοι ζητούσανε να δουν συστάσεις, προϋπηρεσία
И все хотели видеть рекомендации и опыт работы
Μα μόλις είδανε κι αυτοί πως είχες κίτρινο χαρτί
Но как только они видели, что у тебя желтая бумага
Σε διώξανε σαν το σκυλί κι ούτε σ' αφήσανε να πεις
Они выгоняли тебя, как собаку, и даже не давали тебе сказать
Μια δικαιολογία
Оправдание
Και είπες στην αρχή καλά κι αλλού εζήτησες δουλειά
Сначала ты подумала, что все хорошо, и нашла другую работу
Κι αλλού ξανά κι αλλού τα ίδια και τα ίδια
А потом опять и опять то же самое
Μα ήσουν άτυχος πολύ γιατί έπεσες και σ' εποχή
Но тебе не повезло, потому что ты попала в такое время
Που όλοι σφίγγαν το λουρί κι εσύ είχες κίτρινο χαρτί
Когда все затягивали пояса, а у тебя была желтая бумага
Κι αυτό το χρώμα ξέρεις φέρνει αλλεργία
И этот цвет, как ты знаешь, вызывает аллергию
Κι ερχότανε κι ο πυρετός κάθε που νύχτωνε
И каждый раз, когда наступала ночь, начинался жар
Σε τυρρανούσε καλοκαίρι και χειμώνα
Он мучил тебя и летом, и зимой
Κι είναι μαρτύριο τρομερό το βίτσιο αυτό το βρομερό
И это ужасное мучение - эта грязная привычка
Που σου 'μαθε στη φυλακή
Которой тебя научили в тюрьме
εκείνος ο ψηλός απ' τη Δραπετσώνα
Тот высокий парень из Драпецоны
σου λείπει η σκόνη η λευκή, το ξέρεις πως δε φταις εσύ
Тебе не хватает белого порошка, и ты знаешь, что это не твоя вина
φωτιές σου καίνε το κορμί,
Твое тело горит огнем
κουτάλι και βελόνα
Ложка и игла
Και έκανες υπομονή γιατί φοβόσουν το κελί
И ты терпела, потому что боялась тюрьмы
Καλόπιανες τη μοναξιά και τον ασβέστη που 'πεφτε
Ты занималась самоуспокоением и белила падавшую побелку
Σαν χιόνι απ' το ταβάνι
С потолка, как снег
Και μέχρι να σου βγει η ψυχή δε θα ξεχάσεις μια στιγμή
И пока ты не испустишь дух, ты никогда не забудешь
Κάποια βραδιά στη φυλακή φωνές και κλάματα
Как однажды ночью в тюрьме раздались крики и плач
Κι είπανε τ' αλλο το πρωί στο δεκαπέντε το κελί
А утром в камере номер пятнадцать сказали
Ότι βιάσαν οι παλιοί τον έφηβο το Φάνη
Что старики изнасиловали молодого юношу, Фэниса
Κι όταν σε βρήκαν παγωμένο στο κελί σου
И когда они нашли тебя замерзшую в камере
Είπαν αυτός είναι απ' ώρα πια νεκρός
Они сказали, что он уже давно мертв
Και κάποιος έτρεξε τηλέφωνο να πάρει
И кто-то побежал за телефоном
Πέντε βδομάδες τώρα υπόφερες το ξέρω
Ты страдала пять долгих недель, я знаю
Το ξέρω σου 'λειψε η σκόνη η λευκή
Я знаю, что тебе не хватало белого порошка
Και μού 'λεγες εκεί ξανά δε θα γυρίσω
И ты говорила мне, что больше сюда не вернешься
σιχάθηκα τις νύχτες τις λευκές
Я возненавидела эти белые ночи
Σαν άνθρωπος κι εγώ θέλω να ζήσω
Я тоже хочу жить, как человек
Δυο χρόνια είχα να σε δω
Два года я не видел тебя
Και σε συνάντησα ξανά μια Κυριακή
И встретил тебя снова в воскресенье
Κερνούσες ούζα και κονιάκ στο καφενείο
Ты угощала узо и коньяком в кафе
Και τα καλά σου φόραγες σαν να 'τανε γιορτή
И надела свои лучшие наряды, как на праздник





Авторы: πάνος κατσιμίχας, χάρης κατσιμίχας


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.