Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ase Ta Psemata - Live
Hör auf zu lügen - Live
Κλείνω
τα
φώτα
και
κοιτάζω
τις
σκιές
Ich
schalte
das
Licht
aus
und
betrachte
die
Schatten
χίλια
βουνά
και
θάλασσες
βαθιές
tausend
Berge
und
tiefe
Meere
σπηλιές
και
ξέφωτα
νεράιδες
και
γητειές
Höhlen
und
Lichtungen,
Feen
und
Beschwörungen
ένα
καμίνι
με
καταπίνει
ein
Ofen
verschlingt
mich
Ααα,
τα
ρούχα
μου
μυρίζουνε
φωτιά
Aaa,
meine
Kleider
riechen
nach
Feuer
ε,
ε,
ε
άσε
τα
ψέματα
και
βγες
απ′
τον
τεκέ
Eh,
eh,
eh
hör
auf
zu
lügen
und
komm
aus
dem
Teké
Άρχοντα
σβήσε
τα
παλιά
σου
μυστικά
Herr,
lösche
deine
alten
Geheimnisse
άναψε
σπίρτο
να
σε
βρει
καμιά
αγκαλιά
zünde
ein
Streichholz
an,
damit
dich
eine
Umarmung
findet
κόλπα
κι
αινίγματα
μ'
ανάβουν
το
μυαλό
Tricks
und
Rätsel
entflammen
meinen
Verstand
δεν
έχω
δρόμο
κι
ουρανό
ich
habe
keinen
Weg
und
keinen
Himmel
Έιιι!
γεμάτο
το
δισάκι
μου
ψωμί
Heee!
mein
Tablett
ist
voll
mit
Brot
τι,
τι,
τι.
τηλεπαιχνίδια
κι
ένα
πλαστικό
βιολί
was,
was,
was.
Gameshows
und
eine
Plastikgeige
ωω,
δεκάρα
τσακιστή
για
το
γαμπρό
oo,
ein
eingebildeter
Groschen
für
den
Bräutigam
αα,
πριν
παντρευτείς
να
σε
φιλήσω
μια
φορά
aa,
lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
heiratest
Λέω
παραμύθια
να
ξορκίσω
το
κακό
Ich
erzähle
Märchen,
um
das
Böse
zu
bannen
να
γίνουν
όλα
μαγικά
μ′
ένα
χορό
damit
alles
mit
einem
Tanz
magisch
wird
σκάλα
μ'
ανέβασες
πριν
πέσω
χαμηλά
eine
Treppe
hast
du
mich
hochgeführt,
bevor
ich
tief
fiel
τώρα
γυρίζω
στα
παλιά
jetzt
kehre
ich
zurück
zu
den
alten
Zeiten
Α.
παιχνίδι
της
γυναίκας
τα
φιλιά
Aa,
der
Kuss
der
Frau
ist
ein
Spiel
Αχ
αχ
αχ
παιχνίδι
μ'
έκανε
μια
νόστιμη
κυρά
Ach
ach
ach,
eine
süße
Frau
hat
ein
Spiel
mit
mir
gespielt
ωω,
δεκάρα
τσακιστή
για
το
γαμπρό
oo,
ein
eingebildeter
Groschen
für
den
Bräutigam
αα,
πριν
παντρευτείς
να
σε
φιλήσω
μια
φορά
aa,
lass
mich
dich
küssen,
bevor
du
heiratest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malamas Sokratis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.