Текст и перевод песни Χάρις Αλεξίου - Ela Nioti Mou Perna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Nioti Mou Perna
Ela Nioti Mou Perna
Έρωτα
με
τον
έρωτα,
τι
με
πολεμάς
Oh
my
love,
my
love,
why
do
you
fight
me?
Στις
σπηλιές
του
Αχέροντα,
ζωντανή
με
πας
To
the
caves
of
Acheron,
you
lead
me
alive.
Με
ένα
τόξο
αλάθητο,
στα
σημάδια
με
χτυπας
With
an
unerring
bow,
you
strike
me
with
your
arrows.
Κι
οτι
κρύβεται
αμάθητο,
σκύβεις
κι
αγαπάς
And
what
I
have
learned
to
hide,
you
bend
down
and
love.
Που
δεν
τ′ορίζω
πια
And
I
can't
control
it
anymore.
Έλα
νιότη
μου
πέρνα,
δε
μπορώ
Come,
my
youth,
pass
by,
I
can't
take
it
anymore.
Βρες
τραγούδια
λατέρνα,
για
χορό
Find
some
hurdy-gurdy
songs,
for
dancing.
Κι
άμα
ανάψουν
τα
στέρνα
και
χαρώ
And
if
my
breasts
ignite
and
I
rejoice,
Να
του
έρωτα
η
στέρνα,
για
νερό
Then
fill
love's
cistern,
for
water.
Έρωτα
με
τον
έρωτα
στα
δίχτυα
Oh
my
love,
my
love,
in
the
nets
Της
ματιάς
μου
τα
αγέρωχα
Of
my
haughty
eyes.
Ήρθες
και
ζητάς
You
come
and
ask
Να
τα
δάκρυα,
που
έδινα
για
το
φως
το
αληθινό
For
the
tears,
that
I
gave
for
true
light,
Στο
σκοτάδι,
όταν
ξέδινα,
άξια
να
φανώ
In
the
darkness,
when
I
was
lost,
and
worthy
to
be
seen.
Στην
πιο
χλωμή
βουτιά
In
the
palest
of
descents.
Έλα
νιότη
μου
πέρνα,
δε
μπορώ
Come,
my
youth,
pass
by,
I
can't
take
it
anymore.
Βρες
τραγούδια
λατέρνα,
για
χορό
Find
some
hurdy-gurdy
songs,
for
dancing.
Κι
άμα
ανάψουν
τα
στέρνα
και
χαρώ
And
if
my
breasts
ignite
and
I
rejoice,
Να
του
έρωτα
η
στέρνα,
για
νερό
Then
fill
love's
cistern,
for
water.
Έλα
νιότη
μου
πέρνα,
δε
μπορώ
Come,
my
youth,
pass
by,
I
can't
take
it
anymore.
Βρες
τραγούδια
λατέρνα,
για
χορό
Find
some
hurdy-gurdy
songs,
for
dancing.
Κι
άμα
ανάψουν
τα
στέρνα
και
χαρώ
And
if
my
breasts
ignite
and
I
rejoice,
Να
του
έρωτα
η
στέρνα,
για
νερό
Then
fill
love's
cistern,
for
water.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Andipas, Lina Nikolakopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.