Текст и перевод песни Χάρις Αλεξίου - Kano O,Ti Boro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kano O,Ti Boro
Делаю все, что могу
Κάνω
ό,
τι
μπορώ
Κάνω
ό,
τι
μπορώ
I'm
doing
everything
I
can
Делаю
все,
что
могу
δίνω
ότι
έχω
δίνω
ότι
έχω
I'm
giving
all
I
have
Отдаю
все,
что
имею
ξέρω
πως
ζητάς
πολλά,
χρειάζεσαι
άλλα
τόσα
ξέρω
πως
ζητάς
πολλά,
χρειάζεσαι
άλλα
τόσα
I
know
you
ask
for
much,
you
need
twice
as
much
Знаю,
ты
просишь
многого,
тебе
нужно
вдвое
больше
κάνω
ότι
μπορώ
μ'
αυτό
που
δεν
αντέχω
κάνω
ότι
μπορώ
μ'
αυτό
που
δεν
αντέχω
I'm
doing
everything
I
can
but
what
I
can't
stand
Делаю
все,
что
могу,
но
то,
чего
я
не
выношу
είναι
να
σε
νιώθω
να
ζητάς
είναι
να
σε
νιώθω
να
ζητάς
Is
feeling
you
asking
Это
чувствовать,
как
ты
просишь
For
what
I
don't
have
Того,
чего
у
меня
нет
Είναι
παράξενο
αυτό
που
έχω
να
πω
Είναι
παράξενο
αυτό
που
έχω
να
πω
It's
weird
what
I
have
to
say
Странно
то,
что
я
хочу
сказать
δεν
ξέρω
ποιος
μπορεί
αλήθεια
να
το
νιώσει
δεν
ξέρω
ποιος
μπορεί
αλήθεια
να
το
νιώσει
I
don't
know
who
can
truly
feel
it
Не
знаю,
кто
может
по-настоящему
это
почувствовать
κάποιες
στιγμές
κι
εγώ
είμαι
σαν
μικρό
παιδί
κάποιες
στιγμές
κι
εγώ
είμαι
σαν
μικρό
παιδί
Sometimes
I'm
too
like
a
little
child
Иногда
я
тоже
как
маленький
ребенок
που
θέλει
ακόμα
στη
μαμά
του
να
θυμώσει
που
θέλει
ακόμα
στη
μαμά
του
να
θυμώσει
That
still
wants
to
be
angry
at
his
mum
Который
все
еще
хочет
злиться
на
свою
маму
Κάνω
ό,
τι
μπορώ
Κάνω
ό,
τι
μπορώ
I'm
doing
everything
I
can
Делаю
все,
что
могу
δίνω
ότι
έχω
δίνω
ότι
έχω
I'm
giving
all
I
have
Отдаю
все,
что
имею
Είναι
η
αγάπη
μας
ψηλά
και
μη
φοβάσαι
Είναι
η
αγάπη
μας
ψηλά
και
μη
φοβάσαι
Our
love
is
high,
don't
be
scared
Наша
любовь
крепка,
не
бойся
πάντα
θα
είμαι
εδώ
για
να
σε
προσέχω
πάντα
θα
είμαι
εδώ
για
να
σε
προσέχω
I'll
always
be
here
watching
over
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
оберегать
тебя
αλλά
μωρό
μου
μη
ζητάς
αλλά
μωρό
μου
μη
ζητάς
But
baby
don't
ask
me
Но,
милый,
не
проси
For
what
I
don't
have
Того,
чего
у
меня
нет
Είναι
παράξενο
αυτό
που
έχω
να
πω
Είναι
παράξενο
αυτό
που
έχω
να
πω
It's
weird
what
I
have
to
say
Странно
то,
что
я
хочу
сказать
δεν
ξέρω
ποιος
μπορεί
αλήθεια
να
το
νιώσει
δεν
ξέρω
ποιος
μπορεί
αλήθεια
να
το
νιώσει
I
don't
know
who
can
truly
feel
it
Не
знаю,
кто
может
по-настоящему
это
почувствовать
κάποιες
στιγμές
κι
εγώ
είμαι
σαν
μικρό
παιδί
κάποιες
στιγμές
κι
εγώ
είμαι
σαν
μικρό
παιδί
Sometimes
I'm
too
like
a
little
child
Иногда
я
тоже
как
маленький
ребенок
που
θέλει
ακόμα
στη
μαμά
του
να
θυμώσει
που
θέλει
ακόμα
στη
μαμά
του
να
θυμώσει
That
still
wants
to
be
angry
at
his
mum
Который
все
еще
хочет
злиться
на
свою
маму
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haris Alexiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.