Χάρις Αλεξίου - Me Xehase I Agapi Mou (My Beloved Has Forgott'n Me) - перевод текста песни на немецкий




Me Xehase I Agapi Mou (My Beloved Has Forgott'n Me)
Mich hat meine Liebe vergessen (Mein Geliebter hat mich vergessen)
Άκουσα απόψε μια φωνή
Ich hörte heute Abend eine Stimme,
να μου μιλάει με δύναμη
die mit Kraft zu mir sprach,
που αλάφρωνε τα στήθια της
die ihre Brust erleichterte
απ' την πικρή αλήθεια της να κλαίει
und weinte über ihre bittere Wahrheit.
Άκουσα απόψε ένα πουλί
Ich hörte heute Abend einen Vogel,
που έκρυβε μέλι στην φωνή
der Honig in seiner Stimme verbarg,
να τραγουδάει τον πόνο του
der seinen Schmerz besang,
που το ξεχάσαν μόνο του να λέει
dass man ihn allein gelassen hat, sagte er.
Με ξέχασε η αγάπη μου
Mein Geliebter hat mich vergessen
και πέτρωσε το δάκρυ μου
und meine Träne ist zu Stein geworden.
Οι προσευχές μου τέλειωσαν
Meine Gebete sind zu Ende
και τα φτερά μου έλιωσαν
und meine Flügel sind geschmolzen.
Μόνο τραγούδια έχω να πω
Ich habe nur noch Lieder zu singen,
για όσο ακόμα θα αγαπώ
solange ich noch liebe.
Θόλωσε απόψε το μυαλό
Heute Abend wurde mein Verstand benebelt
με το πιοτό με τον καπνό
vom Trank, vom Rauch,
κι ο στεναγμός στα στήθια μου
und das Seufzen in meiner Brust
μου μάτωσε τη νύχτα μου και κλαίω
hat meine Nacht blutig gemacht und ich weine.
Στόλισα την καρδούλα μου
Ich schmückte mein Herzchen
προικιά απ' τα μπαούλα μου
mit einer Mitgift aus meinen Truhen
κι απ' το σεντούκι το παλιό
und aus der alten Kiste
έβγαλα αναστεναγμό και λέω
holte ich einen Seufzer hervor und sage:





Авторы: Makis Seviloglou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.