Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μην
πολεμάς
μαζί
μου
για
θα
χάσεις.
Kämpf
nicht
mit
mir,
denn
du
wirst
verlieren,
Έχουν
τα
όπλα
σου
παλιώσει
από
καιρό,
Deine
Waffen
sind
längst
veraltet,
αν
σου
φωνάξω
σ′
αγαπώ
δε
θα
το
πιάσεις.
Wenn
ich
dir
zurufe
"Ich
liebe
dich",
wirst
du
es
nicht
begreifen.
Πάλι
στο
φόβο
σου
το
ξέρω
θα
κουρνιάσεις,
Ich
weiß,
du
wirst
wieder
in
deiner
Angst
Zuflucht
suchen,
έτσι
και
κάνω
να
σ'
το
πω.
darum
sage
ich
es
dir
sogar
so.
Μην
πολεμάς
μαζί
μου
για
θα
λυγίσεις,
Kämpf
nicht
mit
mir,
denn
du
wirst
nachgeben,
αν
μες′
στα
μάτια
σε
κοιτάξω
πιο
βαθιά.
wenn
ich
dir
tiefer
in
die
Augen
blicke.
Δεν
έχουν
έλεος
σου
λέω
οι
αναμνήσεις,
Die
Erinnerungen
haben
kein
Erbarmen,
sage
ich
dir,
είναι
παράδεισοι
που
θέλουν
να
γυρίσεις,
es
sind
Paradiese,
zu
denen
du
zurückkehren
willst,
μα
εσύ
διαλέγεις
τη
φωτιά.
doch
du
wählst
das
Feuer.
Μην
πολεμάς
μαζί
μου
για
θ'
ακούσεις,
Kämpf
nicht
mit
mir,
denn
du
wirst
hören,
τον
εαυτό
σου
που
τον
κλείδωσες
καιρό.
dein
Selbst,
das
du
lange
eingesperrt
hast.
Χωρίς
αγάπη
και
τη
δίψα
του
αν
νιώσεις,
Wenn
du
ohne
Liebe
seinen
Durst
spürst,
ποιον
ποταμό,
ποιο
δάκρυ
θα
βρεις
να
του
δώσεις,
welchen
Fluss,
welche
Träne
wirst
du
finden,
um
sie
ihm
zu
geben,
να
πιει
νεράκι
καθαρό.
damit
er
klares
Wasser
trinkt.
Μην
πολεμάς
μαζί
μου
για
δε
θ'
αντέξεις
Kämpf
nicht
mit
mir,
denn
du
wirst
nicht
standhalten,
αν
δεις
πως
κράτησα
μακριά
σου
μια
ζωή,
wenn
du
siehst,
dass
ich
ein
Leben
lang
fern
von
dir
blieb.
με
της
αγάπης
το
σπαθί
μην
πας
να
μπλέξεις.
Mit
dem
Schwert
der
Liebe,
rühre
sie
nicht
an.
Θα
δεις
τη
δύναμη
αυτής
της
άγιας
λέξης,
Du
wirst
die
Kraft
dieses
heiligen
Wortes
sehen,
που
θα
σου
κόψει
την
πνοή.
das
dir
den
Atem
abschneiden
wird.
Μην
πολεμάς
μαζί
μου
για
θα
λυγίσεις,
Kämpf
nicht
mit
mir,
denn
du
wirst
nachgeben,
αν
μες′
στα
μάτια
σε
κοιτάξω
πιο
βαθιά.
wenn
ich
dir
tiefer
in
die
Augen
blicke.
Δεν
έχουν
έλεος
σου
λέω
οι
αναμνήσεις,
Die
Erinnerungen
haben
kein
Erbarmen,
sage
ich
dir,
είναι
παράδεισοι
που
θέλουν
να
γυρίσεις,
es
sind
Paradiese,
zu
denen
du
zurückkehren
willst,
μα
εσύ
διαλέγεις
τη
φωτιά.
doch
du
wählst
das
Feuer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas, Charis Alexiou
Альбом
Dromoi
дата релиза
08-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.